空客在中国建直升机工厂
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2017-05-28 05:28 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Airbus Group's helicopter manufacturing arm began construction of its first assembly line for commercial aircraft in China Saturday.
 
空客集团直升机制造部门周六在中国开始首条装配线的建设工作。
 
The plant, located in the city of Qingdao in eastern China's Shandong Province, will be jointly1 operated by Airbus Helicopters and Qingdao United General Aviation Company.
 
The plant will be completed in 2018 and is designed to produce 18 H135 helicopters a year, but capacity could be further raised according to demand, company sources said.
 
The first aircraft is likely to be rolled out in 2019.
 
Airbus Helicopters CEO Guillaume Faury said the assembly line demonstrated a commitment to cooperation with China's rapidly growing aviation industry.
 
The H135 is a popular light helicopter in China, mainly used in medical aid, rescue, police surveillance, fire fighting and tourism.
 
In 2016, China emerged as the largest civil helicopter market for Airbus Helicopters, thanks to the opening of low-altitude airspace that stimulated2 a boom in demand.
 
According to estimates, China will require about 600 light helicopters in the next 20 years.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
2 stimulated Rhrz78     
a.刺激的
参考例句:
  • The exhibition has stimulated interest in her work. 展览增进了人们对她作品的兴趣。
  • The award has stimulated her into working still harder. 奖金促使她更加努力地工作。
TAG标签: helicopter plant Airbus
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片