| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中国人民银行今年依法向中央财政上缴结存利润,总额超过1万亿元(约合1583亿美元)。
China's central bank plans to turn over more than 1 trillion yuan (about 158.3 billion U.S. dollars) in surplus profits to the country's central budget in 2022 to support enterprises, stabilize1 employment and ensure people's well-being2.
今年中国人民银行依法向中央财政上缴总额超过1万亿元的结存利润,,以支持助企纾困、稳就业保民生。
The funds will mainly be used to facilitate VAT3 credit refunds4 and increase the central government's transfer payments to local governments, according to an online statement from the People's Bank of China.
根据中国人民银行发布的消息,这笔资金主要用于留抵退税和增加对地方转移支付。
The profits are mainly from the operating income on foreign-exchange reserves over the past few years, and will not increase taxes or the burden on market entities5, nor will it lead to fiscal6 deficits7.
人民银行结存利润主要来自过去几年的外汇储备经营收益,不会增加税收或经济主体负担,也不是财政赤字。
The profits will be turned over in a balanced manner on a monthly basis, said the central bank, noting that the plan reflects the synergy between monetary8 and fiscal policies in stabilizing9 the macro economy. ■
结存利润按月均衡上缴,人民银行资产负债表规模保持稳定,体现了货币政策与财政政策的协调联动,共同发力稳定宏观经济大盘。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:商务部今年将千方百计推动消费持续恢复和升级 下一篇:外资企业仍对中国经济保持信心 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>