300 bln yuan of hot money flows into real estate market
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-09-11 09:03 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)


 
Chinanews, Beijing, Sept 11 – Underground bank manipulators estimate that about 300 billion yuan of hot money are flowing into Chinese mainland through illegal channels. It seems that the hot money is retreating from the securities market and flowing into real estate market in Shenzhen, Guangzhou and Shanghai, further pushing up the housing prices in these cities.

 

The conclusion was made by Li Youhuan, a researcher at the Guangdong Provincial1 Academy of Social Sciences, in his recent report after he investigated several underground banks manipulators early this year. He recently submitted his report to the related government department, the China Business Newspaper reported.

 

At the beginning of 2007, entrusted2 by related authority, Li established a research team to investigate the flow of hot money. The major work of his research team was to trace the amount of hot money that flowed into Guangdong Province. With the help of intermediate agencies, Li's team started to carry out the research by issuing questionnaires and conducting face-to-face interviews with more than 30 underground banks manipulators. Questions in the questionnaires cover mainly ten aspects, mostly related with the flowing situation of hot money in overseas market, the scale of the hot money involved, its trading and investment modes.

 

When asked how much hot money, in the respondent's view, is flowing into China through underground banks, most of the respondents give a more or less the same answer: about 300 billion yuan.

 

The findings seem to verify the conclusion that hot money flowing from overseas market has pushed up the housing price in China. In the survey, respondents also say that of the 300 billion yuan of hot money flowing into China, most are retreating from stock market and flowing into real estate market, mainly the real estate market in Guangzhou, Shenzhen, and Shanghai.

 

Many underground banks have registered companies in Hong Kong or Macao. When buying a house in Chinese mainland, they would register a small company temporally and start to buy a house through mortgage, an insider said.

 

“Most of these overseas persons eye at middle-leveled or luxury apartments. When they buy a house through mortgage, they are actually using 20%-30% of their money to speculate in the real estate market,” the insider said.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
2 entrusted be9f0db83b06252a0a462773113f94fa     
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
  • She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片