金正日逝世导致韩国股市下滑
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-12-19 08:09 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

South Korea's currency and main stock index have dropped after North Korea's state media said the country's leader Kim Jong-il had died.

朝鲜领导人金正日逝世的消息导致韩国货币和主要股票指数纷纷下跌。

The benchmark Kospi stock index fell as much as 4.9%. The currency, the won, was heading for its biggest daily drop in two months.

The Bank of Korea will hold an emergency meeting to discuss the death.

Analysts2 said market volatility3 will remain amid questions about North Korea's succession plans.

"The shock on the market will be inevitable4 in the short term," said Bae Sung-Young from Hyundai Securities. "Judging from the past cases, I forecast the impact to last for two to three days only."

However the analyst1 said that market volatility may last longer this time as the death came when the succession process still looks incomplete.

Power struggle

In September 2010, Mr Kim introduced his third son Kim Jong-un as his successor.

Analysts said that there may now be a power struggle, which could lead investors5 to avoid risky6 markets.

"We see more people trying to be a bit more cautious," said Roger Tan of SIAS Research in Singapore.

"Now there is a question mark over who's going to take the helm, and the markets are worried that there may be some instability, a fight for power over his position."

The South Korean won lost about 1.8% as news of Mr Kim's death spread, while the price of the country's bonds also dropped, pushing up government borrowing costs.

Other Asian markets were also down on the news. Japan's main Nikkei 225 stock index lost 0.8%. Hong Kong's Hang Seng slipped 2% and the Shanghai Composite Index dropped 2%.

"This is definitely a negative factor for markets with no detailed7 information on his death," said June Park at Meritz Securities in Seoul.

"It will drive the stockmarkets lower as geopolitical risks are rising and foreign investors could withdraw money out of South Korea."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 analyst gw7zn     
n.分析家,化验员;心理分析学家
参考例句:
  • What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
  • The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
2 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
3 volatility UhSwC     
n.挥发性,挥发度,轻快,(性格)反复无常
参考例句:
  • That was one reason why volatility was so low last year.这也是去年波动性如此低的原因之一。
  • Yet because volatility remained low for so long,disaster myopia prevailed.然而,由于相当长的时间里波动性小,灾难短视就获胜了。
4 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
5 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
6 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
7 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
TAG标签: stock Korea Kim
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片