喀布尔银行欺诈案主犯被判入狱
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-03-05 08:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Two former chiefs of Afghanistan's Kabul Bank have been sentenced to five years in jail for the multi-million dollar fraud that almost led to its collapse1 in 2010.

两名阿富汗喀布尔银行的前主管因数百万美元欺诈罪被判入狱五年,此次犯罪差点使该银行在2010年倒闭。
 
Founder2 and former chairman Sherkhan Farnood and ex-CEO Khalilullah Ferozi were tried in a special court.
 
Revelations of massive corruption3 led to a run on the bank in 2010.
 
Foreign donors4 bailed5 it out fearing its failure could lead to the collapse of Afghanistan's fragile economy. 
 
The country's future aid contributions could have been jeopardised(危及) if no action had been taken against those responsible for the fraud, reports the BBC's Quentin Sommerville in Kabul. 
 
Farnood has been fined $288m and Ferozi $530m by the Kabul Bank Special Tribunal. More than 20 other employees were also being tried.
 
The bank handled most of the government payroll6, including salaries for policemen and teachers.
 
But in fact this was a sham7, reports our correspondent, as its main purpose appears to have been to ferry hundreds of millions of dollars out of Afghanistan. 
 
A report by an independent auditor8 leaked in November 2012 showed that the vast majority of the bank's loans - almost $900m - were made to just 19 people and companies.
 
An earlier finding by Afghanistan's anti-corruption office said that $467m of outstanding loans had been made without appropriate collateral9
 
Our correspondent says that much of the stolen money is unlikely to be recovered. 
 
The two men have the right to appeal, reports the Associated Press news agency.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
2 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
3 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
4 donors 89b49c2bd44d6d6906d17dca7315044b     
n.捐赠者( donor的名词复数 );献血者;捐血者;器官捐献者
参考例句:
  • Please email us to be removed from our active list of blood donors. 假如你想把自己的名字从献血联系人名单中删去,请给我们发电子邮件。
  • About half this amount comes from individual donors and bequests. 这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠。 来自《简明英汉词典》
5 bailed 9d10cc72ad9f0a9c9f58e936ec537563     
保释,帮助脱离困境( bail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Fortunately the pilot bailed out before the plane crashed. 飞机坠毁之前,驾驶员幸运地跳伞了。
  • Some water had been shipped and the cook bailed it out. 船里进了些水,厨师把水舀了出去。
6 payroll YmQzUB     
n.工资表,在职人员名单,工薪总额
参考例句:
  • His yearly payroll is $1.2 million.他的年薪是120万美元。
  • I can't wait to get my payroll check.我真等不及拿到我的工资单了。
7 sham RsxyV     
n./adj.假冒(的),虚伪(的)
参考例句:
  • They cunningly played the game of sham peace.他们狡滑地玩弄假和平的把戏。
  • His love was a mere sham.他的爱情是虚假的。
8 auditor My5ziV     
n.审计员,旁听着
参考例句:
  • The auditor was required to produce his working papers.那个审计员被要求提供其工作底稿。
  • The auditor examines the accounts of all county officers and departments.审计员查对所有县官员及各部门的帐目。
9 collateral wqhzH     
adj.平行的;旁系的;n.担保品
参考例句:
  • Many people use personal assets as collateral for small business loans.很多人把个人财产用作小额商业贷款的抵押品。
  • Most people here cannot borrow from banks because they lack collateral.由于拿不出东西作为抵押,这里大部分人无法从银行贷款。
TAG标签: bank fraud Afghanistan
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片