Ukrainians want village named after Michael Jackson 乌克兰一村庄拟改名为“杰克逊
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-07-04 01:03 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

乌克兰一个村庄希望能够将村名改为“杰克逊”,以此让迈克尔•杰克逊的大名永垂青史。该地一名议员称,这个村里很多村民都是杰克逊的粉丝,他们还想建一个杰克逊博物馆收藏天王的专辑,并希望借此吸引游客,让这个本以颓败的村庄重获生机。据悉,村议会将在8月份讨论这一更名计划。

 

Residents of a Ukrainian village want to rename it after the late pop superstar Michael Jackson, a lawmaker who represents the village told AFP on Wednesday.

Oleg Kislitsyn, a deputy in the regional parliament, said villagers in Oktyabrskoye, located in the Zaporizhia region in the country's southeast, had approached him with a proposal to rename the village "Jackson".

"There are many fans of Michael Jackson there. They want to immortalize him," said Kislitsyn, adding that he was in favour of the proposal.

"They want to create a house-museum and collect his records there. This is a depressed1 region, all the factories are closed. They hope this will attract tourists," he added.

Kislitsyn's advisers2 went to meet with villagers on Wednesday to discuss the proposal. The village's municipal council is to consider the plan in August.

When asked what links existed between Oktyabrskoye and Jackson -- whose death in Los Angeles last week prompted a worldwide outpouring of grief -- Kislitsyn said the world was in the process of "globalization."

He added: "I am not a fan but I respect his work. He had an iron-clad will for victory."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
2 advisers d4866a794d72d2a666da4e4803fdbf2e     
顾问,劝告者( adviser的名词复数 ); (指导大学新生学科问题等的)指导教授
参考例句:
  • a member of the President's favoured circle of advisers 总统宠爱的顾问班子中的一员
  • She withdrew to confer with her advisers before announcing a decision. 她先去请教顾问然后再宣布决定。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片