台湾版苏珊·博伊尔“林育群”一夜间走红网络
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-04-10 05:56 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

A Taiwanese shop worker dubbed1 Little Fatty told of his shock Thursday at becoming a Susan Boyle-like overnight Internet sensation after a flawless Whitney Houston rendition on a TV talent quest.

在日前的一档电视选秀节目中,中国台湾一名被称为“小胖”的商店职员因完美演绎了一首惠特尼·休斯顿的歌曲一夜间走红网络,被称为男版苏珊·博伊尔。他于本周四接受采访时表达了自己的震惊之情。

File photos of Susan Boyle and Lin Yu-chun. A Taiwanese shop worker dubbed Little Fatty told of his shock Thursday at becoming a Susan Boyle-like overnight Internet sensation after a flawless Whitney Houston rendition on a TV talent quest.
File photos of Susan Boyle and Lin Yu-chun. A Taiwanese shop worker dubbed Little Fatty told of his shock Thursday at becoming a Susan Boyle-like overnight Internet sensation after a flawless Whitney Houston rendition on a TV talent quest.

Lin Yuqun, 24, last week won over the judges and the audience of the Million Star show with eerily2(奇异的,可怕的) accurate renditions(演奏) of Whitney Houston's "I Will Always Love You" -- and has chalked up(记下,取得) 480,000 hits on video sharing website YouTube.

"I am shocked that I can draw so much attention. I'm really moved and happy that people like my performance of Whitney's song," said Lin, who works part-time at a musical instrument shop.

"I've loved singing since I was a little boy and I feel like I am living my dream now. I hope I can pursue a career in singing," he told reporters.

TVBS referred to him as "Taiwan's Susan Boyle", describing him as "plain-looking and short", but Lin, who has the nickname "Little Fatty", told reporters the comparison(比喻,比较) made him proud.

"I am honoured to be compared to Susan Boyle. I am inspired and encouraged by her because she proved that even a person who's seen as an underdog(受压迫者,失败者) and who has average looks can shine on the stage," Lin said.

Since his performance was posted on Youtube late last week, he has been the subject of heated conversation in on-line chatrooms on American Yahoo! and other foreign websites, it said.

"I got goose bumps(鸡皮疙瘩) . Whitney couldn't do it any better today," a viewer wrote on Youtube.

Scottish spinster(老姑娘,未婚女人) Susan Boyle shot to global stardom(明星界) after she was discovered last year on the "Britain's Got Talent" television show with her performance of "I Dreamed a Dream" from "Les Miserables".

The frumpy(不见市面的,心地不良的) church volunteer's first album, "I Dreamed a Dream," was the best-selling debut3 in British chart history and also topped the US charts.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
2 eerily 0119faef8e868c9b710c70fff6737e50     
adv.引起神秘感或害怕地
参考例句:
  • It was nearly mid-night and eerily dark all around her. 夜深了,到处是一片黑黝黝的怪影。 来自汉英文学 - 散文英译
  • The vast volcanic slope was eerily reminiscent of a lunar landscape. 开阔的火山坡让人心生怪异地联想起月球的地貌。 来自辞典例句
3 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
TAG标签: website Susan YouTube
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片