讲双语能抑制大脑衰老
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-01-20 07:34 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
美国肯塔基大学的研究人员发现,能讲两种语言可以抑制大脑衰老的速度,双语人士的大脑反应速度也比只会讲一种语言的人要更快一些。不过,研究人员指出,该研究发现只适用于那些从10岁起就开始使用第二语言的双语人士。
 
Speaking two languages can actually help offset1(抵消,弥补) some effects of aging on the brain, a new study has found.
 
Researchers tested how long it took participants to switch from one cognitive2 task to another, something that's known to take longer for older adults, said lead researcher, Brian Gold, a neuroscientist at the University of Kentucky.
 
"It has big implications these days because our population is aging more and more," Gold said. "Seniors are living longer, and that's a good thing, but it's only a good thing to the extent that their brains are healthy."
 
Gold's team compared task-switching speeds for younger and older adults, knowing they would find slower speeds in the older population because of previous studies. However, they found that older adults who spoke3 two languages were able to switch mental gears faster than those who didn't.
 
But don't go out and buy Rosetta Stone just yet. The study only looked at life-long bilinguals(通两种语言的人), defined in the study as people who had spoken a second language daily since they were at least 10 years old.
 
First, Gold and his team asked 30 people, who were either bilingual or monolingual, to look at a series of colored shapes and respond with the name of each shape by pushing a button. Then, they presented the participants with a similar series of colored shapes and asked them to respond with what colors the shapes were by pushing a button. Finally, researchers presented participants with a series of colored shapes, but they mixed prompts for either a shape or a color to test participants' task-switching times.
 
The bilingual people were able to respond faster to the shifting prompts.
 
Researchers then gathered 80 more people for a second experiment: 20 young bilinguals, 20 young monolinguals, 20 old bilinguals, and 20 old monolinguals. This time, researchers used MRI scans to monitor brain activity during the same shape- and color-identifying tasks. Gold and his team found that bilingual people were not only able to switch tasks faster - they had different brain activity than their monolingual peers.
 
"It allows a sort of window into how the brains of people who have different cognitive processing abilities and are processing the same stimuli4 in different ways," said Kristina Visscher, a neurobiologist at the University of Alabama School of Medicine who did not work on the study.
 
Visscher called bilingualism a "beautiful natural experiment," because people grow up speaking two languages, and studies have shown that they reap certain cognitive benefits from switching between languages and determining which to respond with based on what's going on around them. The University of Kentucky researchers took it a step further by using brain imaging, which she said was "exciting."
 
Gold said he grew up in Montreal, where he spoke French at school and English at home, prompting relatives to question whether his French language immersion5(沉浸,专心) would somehow hinder his ability to learn English.
 
"Until very recently, learning a second language in childhood was thought of as dangerous," he said. "Actually, it's beneficial."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 offset mIZx8     
n.分支,补偿;v.抵消,补偿
参考例句:
  • Their wage increases would be offset by higher prices.他们增加的工资会被物价上涨所抵消。
  • He put up his prices to offset the increased cost of materials.他提高了售价以补偿材料成本的增加。
2 cognitive Uqwz0     
adj.认知的,认识的,有感知的
参考例句:
  • As children grow older,their cognitive processes become sharper.孩子们越长越大,他们的认知过程变得更为敏锐。
  • The cognitive psychologist is like the tinker who wants to know how a clock works.认知心理学者倒很像一个需要通晓钟表如何运转的钟表修理匠。
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 stimuli luBwM     
n.刺激(物)
参考例句:
  • It is necessary to curtail or alter normally coexisting stimuli.必需消除或改变正常时并存的刺激。
  • My sweat glands also respond to emotional stimuli.我的汗腺对情绪刺激也能产生反应。
5 immersion baIxf     
n.沉浸;专心
参考例句:
  • The dirt on the bottom of the bath didn't encourage total immersion.浴缸底有污垢,不宜全身浸泡于其中。
  • The wood had become swollen from prolonged immersion.因长时间浸泡,木头发胀了。
TAG标签: People brain languages
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片