普亚菠萝在英国培育15年首次开花
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-06-30 08:06 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
A towering South American plant that is believed to kill animals with its spikes1 and use their decaying bodies as fertilizer is about to bloom in England.

据美国雅虎新闻网6月21日报道,日前,英国皇家园艺协会从南美洲引进的“食羊植物”智利普亚菠萝在该协会位于萨里郡的温室中生活了15年之后,终于成功开花。

 
A rare Puya chilensis was planted at a greenhouse in Surrey about 15 years ago. However, despite its intimidating2 description, the tall, spiked3(尖的,有穗的) plant is considered a threatened species.
 
The Royal Horticultural Society at Wisley has been feeding the plant a diet of liquid fertilizer. "In its natural habitat in the Andes it uses its razor sharp spines4 to snare5 and trap sheep and other animals, which slowly starve to death and decay at the base of the plant, providing it with the grizzly6 equivalent of a bag of fertiliser," reads a description on the RHS website, which adds that the plant emits a "gruesome(可怕的) scent7."
 
But does the plant actually trap and eat sheep? Other sources have simply said it is "believed" that the plant traps small animals with its spikes. After the animals die of starvation, the plant is "believed" to then use their decaying bodies as fertilizer to feed itself.
 
"I'm really pleased that we've finally coaxed8 our Puya chilensis into flower," horticulturalist Cara Smith said in a press release on the RHS site.
 
Regardless of whether it actually traps sheep, the plant does have sharp spikes that can grow up to 12 feet high and 5 feet wide. However, it's not all death and danger for this plant. Its flowery blooms reportedly provide nectar for bees and birds.
 
The Puya chilensis blooms annually9 in its native land of Chile, but this is the first time it has done so after more than a decade of cultivation10 efforts from the RHS.
 
"We keep it well fed with liquid fertiliser as feeding it on its natural diet might prove a bit problematic," Smith said.
 
"It's growing in the arid11 section of our glasshouse with its deadly spines well out of reach of both children and sheep alike."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spikes jhXzrc     
n.穗( spike的名词复数 );跑鞋;(防滑)鞋钉;尖状物v.加烈酒于( spike的第三人称单数 );偷偷地给某人的饮料加入(更多)酒精( 或药物);把尖状物钉入;打乱某人的计划
参考例句:
  • a row of iron spikes on a wall 墙头的一排尖铁
  • There is a row of spikes on top of the prison wall to prevent the prisoners escaping. 监狱墙头装有一排尖钉,以防犯人逃跑。 来自《简明英汉词典》
2 intimidating WqUzKy     
vt.恐吓,威胁( intimidate的现在分词)
参考例句:
  • They were accused of intimidating people into voting for them. 他们被控胁迫选民投他们的票。
  • This kind of questioning can be very intimidating to children. 这种问话的方式可能让孩子们非常害怕。
3 spiked 5fab019f3e0b17ceef04e9d1198b8619     
adj.有穗的;成锥形的;有尖顶的
参考例句:
  • The editor spiked the story. 编辑删去了这篇报道。 来自《简明英汉词典》
  • They wondered whether their drinks had been spiked. 他们有些疑惑自己的饮料里是否被偷偷搀了烈性酒。 来自辞典例句
4 spines 2e4ba52a0d6dac6ce45c445e5386653c     
n.脊柱( spine的名词复数 );脊椎;(动植物的)刺;书脊
参考例句:
  • Porcupines use their spines to protect themselves. 豪猪用身上的刺毛来自卫。
  • The cactus has spines. 仙人掌有刺。 来自《现代英汉综合大词典》
5 snare XFszw     
n.陷阱,诱惑,圈套;(去除息肉或者肿瘤的)勒除器;响弦,小军鼓;vt.以陷阱捕获,诱惑
参考例句:
  • I used to snare small birds such as sparrows.我曾常用罗网捕捉麻雀等小鸟。
  • Most of the people realized that their scheme was simply a snare and a delusion.大多数人都认识到他们的诡计不过是一个骗人的圈套。
6 grizzly c6xyZ     
adj.略为灰色的,呈灰色的;n.灰色大熊
参考例句:
  • This grizzly liked people.这只灰熊却喜欢人。
  • Grizzly bears are not generally social creatures.一般说来,灰熊不是社交型动物。
7 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
8 coaxed dc0a6eeb597861b0ed72e34e52490cd1     
v.哄,用好话劝说( coax的过去式和过去分词 );巧言骗取;哄劝,劝诱
参考例句:
  • She coaxed the horse into coming a little closer. 她哄着那匹马让它再靠近了一点。
  • I coaxed my sister into taking me to the theatre. 我用好话哄姐姐带我去看戏。 来自《现代汉英综合大词典》
9 annually VzYzNO     
adv.一年一次,每年
参考例句:
  • Many migratory birds visit this lake annually.许多候鸟每年到这个湖上作短期逗留。
  • They celebrate their wedding anniversary annually.他们每年庆祝一番结婚纪念日。
10 cultivation cnfzl     
n.耕作,培养,栽培(法),养成
参考例句:
  • The cultivation in good taste is our main objective.培养高雅情趣是我们的主要目标。
  • The land is not fertile enough to repay cultivation.这块土地不够肥沃,不值得耕种。
11 arid JejyB     
adj.干旱的;(土地)贫瘠的
参考例句:
  • These trees will shield off arid winds and protect the fields.这些树能挡住旱风,保护农田。
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
TAG标签: species plant sheep
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片