习近平在联合国教科文组织的演讲(2)
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-04-04 07:05 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Speech by H.E. Xi Jinping President of the People's Republic of China At UNESCO Headquarters
 
Your Excellency Madame Irina Bokova, Director-General of UNESCO,
 
Ladies and Gentlemen,
 
Dear Friends,
 
Good morning. It gives me great pleasure to have an opportunity of visiting the UNESCO headquarters. Let me begin by offering Madame Bokova my heartfelt congratulations on her re-election as the Director-General of the Organization and paying my sincere tribute to UNESCO for the extraordinary contribution it has made for greater exchanges and mutual1 learning among human civilizations.
 
UNESCO was born 69 years ago when the smoke of the World War against Fascism had barely dissipated. The grisly horror of war forced mankind once again to reflect on the nature of war and peace. Throughout the centuries, people have yearned2 for lasting3 peace, but war, like a haunting ghost, has been accompanying the journey of human progress every step of the way. As we speak, many children on this planet are subjected to the horror of armed conflicts. We must do our utmost to keep war as far away as possible from mankind so that children across the world can grow up happily under the sunshine of peace.
 
The stone wall at the entrance to the UNESCO headquarters carries the inscription4 of one single message in several languages: Since wars begin in the minds of men, it is in the minds of men that the defenses of peace must be constructed.
 
As long as the idea of peace can strike deep roots and the sail of peace can be hoisted6 in the hearts and minds of people all over the world, a strong defense5 will be constructed to prevent and stop war. People hoped to promote inter-civilization exchanges, equality of educational opportunities and scientific literacy in order to dispel7 estrangement8, prejudice and hatred9, and spread the seeds for the idea of peace. This is precisely10 why UNESCO was established in the first place.
 
The aspiration11 and vision as such deserve our renewed commitment. Not only so, but we must also step up cross-border, cross-time-and-space and cross-civilization activities in education, science, technology and culture to spread the seeds of the idea of peace far and wide so that they will sprout12, take root and grow in the hearts and minds of the world's people, and provide the planet we share with more and more forests of peace.
 
Since its inception13 in 1945, UNESCO has faithfully lived up to its mandate14 and worked untiringly to enhance trust and understanding among the world's peoples and promote exchanges and mutual learning among the various civilizations. China attaches great importance to its cooperation with UNESCO and stands ready to expand its participation15 in UNESCO activities. We have decided16 to expand the Great Wall Fellowship, a scheme that provides scholarship to developing countries, African countries included via UNESCO, from 25 to 75 people every year to demonstrate China's support and assistance for Africa. We will also continue to work within the framework of the UNESCO trust fund to help Africa.
 
Ladies and Gentlemen, Dear Friends,
 
Civilizations have become richer and more colorful with exchanges and mutual learning. Such exchanges and mutual learning form an important drive for human progress and global peace and development.
 
To promote exchanges and mutual learning among civilizations, we must adopt a right approach with some important principles. They, in my view, contain the following:
 
First, civilizations have come in different colors, and such diversity has made exchanges and mutual learning among civilizations relevant and valuable. Just as the sunlight has seven colors, our world is a place of dazzling colors. A civilization is the collective memory of a country or a nation. Throughout history, mankind have created and developed many colorful civilizations, from earlier days of primitive17 hunting to the period of agriculture, and from booming industrial revolution to the information society. Together, they present a magnificent genetic18 map of the exciting march of human civilizations.
 
"A single flower does not make spring, while one hundred flowers in full blossom bring spring to the garden." If there were only one kind of flower in the world, people will find it boring no matter how beautiful it is. Be it the Chinese civilization, or other civilizations in the world, they are all fruits of human progress.
 
I have visited the Louvre Museum in France and the Palace Museum in China, both of which house millions of pieces of art treasures. They are attractive because they are able to present the richness of diverse civilizations. Exchanges and mutual learning among civilizations must not be built on the exclusive praise or belittling19 of one particular civilization. As early as over 2,000 years ago, the Chinese people came to recognize that "it is only natural for things to be different". Greater exchanges and mutual learning among civilizations can further enrich the colors of various civilizations and the cultural life of people, and open up still greater alternatives in the future.#p#分页标题#e#
 
Second, civilizations are equal, and such equality has made exchanges and mutual learning among civilizations possible. All human civilizations are equal in terms of value. They all have their respective strengths and shortcomings. There is no perfect civilization in the world. Nor is there a civilization that is devoid20 of any merit. No one civilization can be judged superior to another.
 
I have visited many places in the world. The best thing I wanted to do is to learn about differing civilizations across the five continents, what make them different and unique, how their people think about the world and life and what they hold dear. I have visited Chichen Itza, a window on the ancient Maya civilization, and the Central Asian city of Samarkand, an epitome21 of the ancient Islamic civilization. It is my keenly-felt conviction that an attitude of equality and modesty22 is required if one wants to truly understand the various civilizations. Taking a condescending23 attitude toward a civilization can not help anyone to appreciate its essence but may risk antagonizing it. Both history and reality show that pride and prejudice are two biggest obstacles to exchanges and mutual learning among civilizations.
 
Third, civilizations are inclusive, and such inclusiveness has given exchanges and mutual learning among civilizations the needed drive to move forward. The ocean is vast for it refuses no rivers. All civilizations are crystallizations of mankind's hard work and wisdom. Every civilization is unique. Copying other civilizations mechanically or blindly is like cutting one's toes just to fit his shoes, which is not only impossible but also highly detrimental24. All achievements of civilizations deserve our respect and must be treasured.
 
History also tells us that only by interacting with and learning from others can a civilization enjoy full vitality25. If all civilizations can uphold inclusiveness, the so-called "clash of civilizations" will be out of the question and the harmony of civilizations will become reality. This is like what we Chinese often say, "radish or cabbage, each to his own delight."
 
Having gone through over 5,000 years of vicissitudes26, the Chinese civilization has always kept to its original root. Unique in representing China spiritually, it contains some most profound pursuits of the Chinese nation and provides it with abundant nourishment27 for existence and development. Though born on the soil of China, it has come to its present form through constant exchanges and mutual learning with other civilizations.
 
In the 2nd century B.C., China began working on the Silk Road leading to the Western Regions. In 138 B.C. and 119 B.C., Envoy28 Zhang Qian of the Han Dynasty made two trips to those regions, spreading the Chinese culture there and bringing into China grape, alfalfa, pomegranate, flax, sesame and other products. In the Western Han Dynasty, China's merchant fleets sailed as far as India and Sri Lanka where they traded China's silk for colored glaze29, pearls and other products. The Tang Dynasty saw dynamic interactions between China and other countries. According to historical documents, the dynasty exchanged envoys30 with over 70 countries, and Chang'an, the capital of Tang, bustled31 with envoys, merchants and students from other countries. Exchanges of such a magnitude helped the spread of the Chinese culture to the rest of the world and the introduction into China of the cultures and products from other countries. In the early 15th century, Zheng He, the famous navigator of China's Ming Dynasty, made seven expeditions to the Western Seas, reaching many Southeast Asian countries and even Kenya on the east coast of Africa. These trips left behind many stories of friendly exchanges between the people of China and countries along the route. In late Ming Dynasty and early Qing Dynasty, the Chinese people began to learn modern science and technology with great zeal32, as the European knowledge of astronomy, medicine, mathematics, geometry and geography were being introduced into China, which helped broaden the horizon of the Chinese people. Thereafter, exchanges and mutual learning between the Chinese civilization and other civilizations became more frequent. There were indeed conflicts, frictions33, bewilderment and denial in this process. But the more dominant34 features of the period were learning, digestion35, integration36 and innovation.
 
Buddhism37 originated in ancient India. After it was introduced into China, the religion went through an extended period of integrated development with the indigenous38 Confucianism and Taoism and finally became the Buddhism with Chinese characteristics, thus making a deep impact on the religious belief, philosophy, literature, art, etiquette39 and customs of the Chinese people. Xuanzang (Hiuen Tsang), the Tang monk40 who endured untold41 sufferings as he went on a pilgrimage to the west for Buddhist42 scriptures43, gave full expression to the determination and fortitude44 of the Chinese people to learn from other cultures. I am sure that you have all heard about the Chinese classics Journey to the West, which was written on the basis of his stories. The Chinese people have enriched Buddhism and developed some special Buddhist thoughts in the light of Chinese culture, and helped it to spread from China to Japan, Korea, Southeast Asia and beyond.#p#分页标题#e#
 
In the course of some two thousand years and more, Buddhism, Islam and Christianity have been introduced into China successively, which allowed the country's music, painting and literature to benefit from the advantages of other civilizations. China's freehand oil painting is an innovative45 combination of China's traditional painting and the Western oil painting, and the works of Xu Beihong and other masters have been widely acclaimed46. China's Four Great Inventions, namely, papermaking, gunpowder47, movable-type printing and compass, led to changes in the world, including the European Renaissance48. China's philosophy, literature, medicine, silk, porcelain49 and tea reached the West and became part of people's daily life. The Travels of Marco Polo generated a widespread interest in China.
 
Many people know about the terracotta warriors50, "the buried legions of Emperor Qin". After his visit to the site, President Chirac of France said that a visit to Egypt will not be complete without seeing the pyramids, and that a visit to China will not be complete without seeing the terracotta warriors. In 1987, this national treasure of China, shrouded51 in secrecy52 for over two thousand years, was put on the UNESCO World Cultural Heritage list. There are many more proud Chinese achievements that have been included in the World Cultural Heritage list, the World Intangible Cultural Heritage list and the Memory of the World list. Here, I would like to express my heartfelt thanks to UNESCO for its contribution to the preservation53 and dissemination54 of the Chinese civilization.
 
Ladies and Gentlemen, Friends,
 
Today, we live in a world with different cultures, ethnic55 groups, skin colors, religions and social systems, and the people of various countries have become members of an intimate community of shared destiny.
 
The Chinese have long come to appreciate the wisdom of "harmony without uniformity". Zuo Qiuming, a Chinese historian who lived 2,500 years ago, recorded in the Chronicle of Zuo the following comments by Yan Ying, Prime Minister of the State of Qi during the Spring and Autumn Period: "Harmony is like cooking the thick soup. You need water, fire, vinegar, meat sauce, salt and plum to go with the fish or meat." "It is the same when it comes to music. Only by combining the texture56, length, pace, mood, tone, pitch and style rightly and executing them properly can you produce an excellent melody." "Who can eat the soup with nothing but water in it? What ear can tolerate the same tone played repeatedly on one instrument?"
 
There are 200-odd countries and regions, over 2,500 ethnic groups and a multitude of religions in the world today. We can hardly imagine if this world has only one lifestyle, one language, one kind of music and one style of costume.
 
Victor Hugo once said, "There is a prospect57 greater than the sea, and it is the sky; there is a prospect greater than the sky, and it is the human soul." Indeed, we need a mind that is broader than the sky as we approach different civilizations. Civilizations are like water, moistening everything silently. We should encourage different civilizations to respect each other and live in harmony, so that exchanges and mutual learning between civilizations will become a bridge promoting friendship between people around the world, an engine driving progress of human society, and a bond cementing world peace. We should draw wisdom and nourishment and seek spiritual support and psychological consolation58 from various civilizations, and work together to tackle the challenges facing mankind.
 
In 1987, 20 exquisite59 pieces of colored glaze were excavated60 at the underground chamber61 of Famen Temple in Shaanxi, China. These East Roman and Islamic relics62 were brought into China during the Tang Dynasty. Marveling at these exotic relics, I thought hard and concluded that as we approach the world's different civilizations, we should not limit ourselves to just admiring the exquisiteness63 of the objects involved. Rather, we should try to learn and appreciate the cultural significance behind them. Instead of only satisfying ourselves with their artistic64 presentation of people's life in the past, we should do our best to breathe new life into their inherent spirit.
 
Ladies and Gentlemen, Friends,
 
Napoleon Bonaparte once said, "There are only two forces in the world, the sword and the spirit. In the long run the sword will always be conquered by the spirit." We should develop education more actively65. Education can open people's mind, impart knowledge, and cultivate temperament66. The continued process of learning will enable our people to better appreciate the value of different civilizations. In this sense, education is an effective vehicle for the continuation and creation of civilizations. We should develop science and technology more vigorously. Scientific advancement67 and innovation can help people understand themselves and the world and be in a stronger position to change their society for the better. The continued process of exploiting nature will enable our people to master still more knowledge and skills. In this sense, science and technology are a powerful tool to make the world a better place for mankind. We should promote cultural undertakings68 more energetically. Cultural exchanges can help open our hearts to each other, broaden our horizon and build greater consensus69 among us. The continued process of cultivating people morally and intellectually will result in a higher standard of humanity. In this sense, culture is a big booster for human progress.#p#分页标题#e#
 
Ladies and Gentlemen, Friends,
 
The Chinese people are striving to fulfill70 the Chinese dream of the great renewal71 of the Chinese nation. The Chinese dream of the great renewal of the Chinese nation is about prosperity of the country, rejuvenation72 of the nation, and happiness of the people. It reflects the ideal of the Chinese people of today as well as the fine tradition of relentlessly73 seeking progress that we have had since ancient times.
 
The Chinese dream requires balanced development and mutual reinforcement of material and cultural progress. Without the continuation and development of civilization or the promotion74 and prosperity of culture, the Chinese dream will not come true. Forefathers75 of the Chinese nation long yearned for a world of great harmony in which people are free from want and follow a high moral standard. In the Chinese civilization, people's cultural pursuit has always been part of their life and social ideals. So the realization76 of the Chinese dream is a process of both material and cultural development. As China continues to make economic and social progress, the Chinese civilization will keep pace with the times and acquire greater vitality.
 
A civilization carries on its back the soul of a country or nation. It needs to be passed on from one generation to the next. Yet more importantly, it needs to keep pace with the times and innovate77 with courage. As we pursue the Chinese dream, the Chinese people will encourage creative shifts and innovative development of the Chinese civilization in keeping with the progress of the times. We need to inject new vitality into the Chinese civilization by energizing78 all cultural elements that transcend79 time, space and national borders and that possess both perpetual appeal and current value, and we need to bring all collections in our museums, all heritage structures across our lands and all records in our classics to life. In this way, the Chinese civilization, together with the rich and colorful civilizations created by the people of other countries, will provide mankind with the right cultural guidance and strong motivation.
 
Ladies and Gentlemen, Friends,
 
As an old Chinese poem goes, "When I glance at the visage of vernal breeze, I know that a thousand flowers of purple and red set spring aglow80." UNESCO will mark its 70th anniversary next year. I am confident that under the stewardship81 of Director-General Bokova, the organization will make still more achievements in its efforts to promote exchanges and mutual learning among civilizations and advance the cause of peace in the world.
 
Thank you.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
2 yearned df1a28ecd1f3c590db24d0d80c264305     
渴望,切盼,向往( yearn的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The people yearned for peace. 人民渴望和平。
  • She yearned to go back to the south. 她渴望回到南方去。
3 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
4 inscription l4ZyO     
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文
参考例句:
  • The inscription has worn away and can no longer be read.铭文已磨损,无法辨认了。
  • He chiselled an inscription on the marble.他在大理石上刻碑文。
5 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
6 hoisted d1dcc88c76ae7d9811db29181a2303df     
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。
  • The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。
7 dispel XtQx0     
vt.驱走,驱散,消除
参考例句:
  • I tried in vain to dispel her misgivings.我试图消除她的疑虑,但没有成功。
  • We hope the programme will dispel certain misconceptions about the disease.我们希望这个节目能消除对这种疾病的一些误解。
8 estrangement 5nWxt     
n.疏远,失和,不和
参考例句:
  • a period of estrangement from his wife 他与妻子分居期间
  • The quarrel led to a complete estrangement between her and her family. 这一争吵使她同家人完全疏远了。 来自《简明英汉词典》
9 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
10 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
11 aspiration ON6z4     
n.志向,志趣抱负;渴望;(语)送气音;吸出
参考例句:
  • Man's aspiration should be as lofty as the stars.人的志气应当象天上的星星那么高。
  • Young Addison had a strong aspiration to be an inventor.年幼的爱迪生渴望成为一名发明家。
12 sprout ITizY     
n.芽,萌芽;vt.使发芽,摘去芽;vi.长芽,抽条
参考例句:
  • When do deer first sprout horns?鹿在多大的时候开始长出角?
  • It takes about a week for the seeds to sprout.这些种子大约要一周后才会发芽。
13 inception bxYyz     
n.开端,开始,取得学位
参考例句:
  • The programme has been successful since its inception.这个方案自开始实施以来一直卓有成效。
  • Julia's worked for that company from its inception.自从那家公司开办以来,朱莉娅一直在那儿工作。
14 mandate sj9yz     
n.托管地;命令,指示
参考例句:
  • The President had a clear mandate to end the war.总统得到明确的授权结束那场战争。
  • The General Election gave him no such mandate.大选并未授予他这种权力。
15 participation KS9zu     
n.参与,参加,分享
参考例句:
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
16 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
17 primitive vSwz0     
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
参考例句:
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
18 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
19 belittling f2b71888b429fab9345a28d38fc35bfe     
使显得微小,轻视,贬低( belittle的现在分词 )
参考例句:
  • We must be realistic in our self-estimation, neither being conceited nor belittling ourselves. 我们对自己的估计应该实事求是, 不要自高自大,也不要妄自菲薄。
  • I find it belittling to be criticized by someone so much younger than me. 有个比我年轻许多的人批评了我,我觉得是小看了我。
20 devoid dZzzx     
adj.全无的,缺乏的
参考例句:
  • He is completely devoid of humour.他十分缺乏幽默。
  • The house is totally devoid of furniture.这所房子里什么家具都没有。
21 epitome smyyW     
n.典型,梗概
参考例句:
  • He is the epitome of goodness.他是善良的典范。
  • This handbook is a neat epitome of everyday hygiene.这本手册概括了日常卫生的要点。
22 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
23 condescending avxzvU     
adj.谦逊的,故意屈尊的
参考例句:
  • He has a condescending attitude towards women. 他对女性总是居高临下。
  • He tends to adopt a condescending manner when talking to young women. 和年轻女子说话时,他喜欢摆出一副高高在上的姿态。
24 detrimental 1l2zx     
adj.损害的,造成伤害的
参考例句:
  • We know that heat treatment is detrimental to milk.我们知道加热对牛奶是不利的。
  • He wouldn't accept that smoking was detrimental to health.他不相信吸烟有害健康。
25 vitality lhAw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
26 vicissitudes KeFzyd     
n.变迁,世事变化;变迁兴衰( vicissitude的名词复数 );盛衰兴废
参考例句:
  • He experienced several great social vicissitudes in his life. 他一生中经历了几次大的社会变迁。 来自《简明英汉词典》
  • A man used to vicissitudes is not easily dejected. 饱经沧桑,不易沮丧。 来自《简明英汉词典》
27 nourishment Ovvyi     
n.食物,营养品;营养情况
参考例句:
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
28 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
29 glaze glaze     
v.因疲倦、疲劳等指眼睛变得呆滞,毫无表情
参考例句:
  • Brush the glaze over the top and sides of the hot cake.在热蛋糕的顶上和周围刷上一层蛋浆。
  • Tang three-color glaze horses are famous for their perfect design and realism.唐三彩上釉马以其造型精美和形态生动而著名。
30 envoys fe850873669d975a9344f0cba10070d2     
使节( envoy的名词复数 ); 公使; 谈判代表; 使节身份
参考例句:
  • the routine tit for tat when countries expel each other's envoys 国家相互驱逐对方使节这种惯常的报复行动
  • Marco Polo's travelogue mentions that Kublai Khan sent envoys to Malgache. 马可波罗游记中提到忽必烈曾派使节到马尔加什。
31 bustled 9467abd9ace0cff070d56f0196327c70     
闹哄哄地忙乱,奔忙( bustle的过去式和过去分词 ); 催促
参考例句:
  • She bustled around in the kitchen. 她在厨房里忙得团团转。
  • The hostress bustled about with an assumption of authority. 女主人摆出一副权威的样子忙来忙去。
32 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
33 frictions c3b12b9aeb795425cb3a97ab92bf2232     
n.摩擦( friction的名词复数 );摩擦力;冲突;不和
参考例句:
  • Family frictions can interfere with a child's schoolwork. 家庭中的争吵会影响孩子的学业。 来自《简明英汉词典》
  • As far as we are concerned, these frictions are not of our own making [have been imposed on us]. 就我们来说,这种摩擦是被动式的。 来自《现代汉英综合大词典》
34 dominant usAxG     
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因
参考例句:
  • The British were formerly dominant in India.英国人从前统治印度。
  • She was a dominant figure in the French film industry.她在法国电影界是个举足轻重的人物。
35 digestion il6zj     
n.消化,吸收
参考例句:
  • This kind of tea acts as an aid to digestion.这种茶可助消化。
  • This food is easy of digestion.这食物容易消化。
36 integration G5Pxk     
n.一体化,联合,结合
参考例句:
  • We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
  • This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
37 Buddhism 8SZy6     
n.佛教(教义)
参考例句:
  • Buddhism was introduced into China about 67 AD.佛教是在公元67年左右传入中国的。
  • Many people willingly converted to Buddhism.很多人情愿皈依佛教。
38 indigenous YbBzt     
adj.土产的,土生土长的,本地的
参考例句:
  • Each country has its own indigenous cultural tradition.每个国家都有自己本土的文化传统。
  • Indians were the indigenous inhabitants of America.印第安人是美洲的土著居民。
39 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
40 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
41 untold ljhw1     
adj.数不清的,无数的
参考例句:
  • She has done untold damage to our chances.她给我们的机遇造成了不可估量的损害。
  • They suffered untold terrors in the dark and huddled together for comfort.他们遭受着黑暗中的难以言传的种种恐怖,因而只好挤在一堆互相壮胆。
42 Buddhist USLy6     
adj./n.佛教的,佛教徒
参考例句:
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
  • In the eye of the Buddhist,every worldly affair is vain.在佛教徒的眼里,人世上一切事情都是空的。
43 scriptures 720536f64aa43a43453b1181a16638ad     
经文,圣典( scripture的名词复数 ); 经典
参考例句:
  • Here the apostle Peter affirms his belief that the Scriptures are 'inspired'. 使徒彼得在此表达了他相信《圣经》是通过默感写成的。
  • You won't find this moral precept in the scriptures. 你在《圣经》中找不到这种道德规范。
44 fortitude offzz     
n.坚忍不拔;刚毅
参考例句:
  • His dauntless fortitude makes him absolutely fearless.他不屈不挠的坚韧让他绝无恐惧。
  • He bore the pain with great fortitude.他以极大的毅力忍受了痛苦。
45 innovative D6Vxq     
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
参考例句:
  • Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
  • He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
46 acclaimed 90ebf966469bbbcc8cacff5bee4678fe     
adj.受人欢迎的
参考例句:
  • They acclaimed him as the best writer of the year. 他们称赞他为当年的最佳作者。
  • Confuscius is acclaimed as a great thinker. 孔子被赞誉为伟大的思想家。
47 gunpowder oerxm     
n.火药
参考例句:
  • Gunpowder was introduced into Europe during the first half of the 14th century.在14世纪上半叶,火药传入欧洲。
  • This statement has a strong smell of gunpowder.这是一篇充满火药味的声明。
48 renaissance PBdzl     
n.复活,复兴,文艺复兴
参考例句:
  • The Renaissance was an epoch of unparalleled cultural achievement.文艺复兴是一个文化上取得空前成就的时代。
  • The theme of the conference is renaissance Europe.大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。
49 porcelain USvz9     
n.瓷;adj.瓷的,瓷制的
参考例句:
  • These porcelain plates have rather original designs on them.这些瓷盘的花纹很别致。
  • The porcelain vase is enveloped in cotton.瓷花瓶用棉花裹着。
50 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
51 shrouded 6b3958ee6e7b263c722c8b117143345f     
v.隐瞒( shroud的过去式和过去分词 );保密
参考例句:
  • The hills were shrouded in mist . 这些小山被笼罩在薄雾之中。
  • The towers were shrouded in mist. 城楼被蒙上薄雾。 来自《简明英汉词典》
52 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
53 preservation glnzYU     
n.保护,维护,保存,保留,保持
参考例句:
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
  • The picture is in an excellent state of preservation.这幅画保存得极为完好。
54 dissemination dissemination     
传播,宣传,传染(病毒)
参考例句:
  • The dissemination of error does people great harm. 谬种流传,误人不浅。
  • He was fully bent upon the dissemination of Chinese culture all over the world. 他一心致力于向全世界传播中国文化。
55 ethnic jiAz3     
adj.人种的,种族的,异教徒的
参考例句:
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
56 texture kpmwQ     
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
参考例句:
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
57 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
58 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
59 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
60 excavated 3cafdb6f7c26ffe41daf7aa353505858     
v.挖掘( excavate的过去式和过去分词 );开凿;挖出;发掘
参考例句:
  • The site has been excavated by archaeologists. 这个遗址已被考古学家发掘出来。
  • The archaeologists excavated an ancient fortress. 考古学家们发掘出一个古堡。 来自《简明英汉词典》
61 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
62 relics UkMzSr     
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
参考例句:
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
63 exquisiteness 7cdeefa14b496a04cf14f5e868a3d627     
参考例句:
  • The exquisiteness and liveliness in Mr. Zhang Fengming's paintings apart from others. 张凤鸣老师的作品细致,生动,明显与其他人的作品有别。 来自互联网
  • As for beauty, it always leads"life"to the other world of nothingness with its terrifying exquisiteness. 至于“美” ,则总是以其恐怖的美把生带到虚无的彼岸。 来自互联网
64 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
65 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
66 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
67 advancement tzgziL     
n.前进,促进,提升
参考例句:
  • His new contribution to the advancement of physiology was well appreciated.他对生理学发展的新贡献获得高度赞赏。
  • The aim of a university should be the advancement of learning.大学的目标应是促进学术。
68 undertakings e635513464ec002d92571ebd6bc9f67e     
企业( undertaking的名词复数 ); 保证; 殡仪业; 任务
参考例句:
  • The principle of diligence and frugality applies to all undertakings. 勤俭节约的原则适用于一切事业。
  • Such undertakings require the precise planning and foresight of military operations. 此举要求军事上战役中所需要的准确布置和预见。
69 consensus epMzA     
n.(意见等的)一致,一致同意,共识
参考例句:
  • Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
  • What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
70 fulfill Qhbxg     
vt.履行,实现,完成;满足,使满意
参考例句:
  • If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
  • This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
71 renewal UtZyW     
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
参考例句:
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
72 rejuvenation b9e42846611643c4db26fc856328d569     
n. 复原,再生, 更新, 嫩化, 恢复
参考例句:
  • Prolonged starvation and aging might lead to rejuvenation of embryogenic potential. 长期的饥饿和衰老可以导致胚胎发生能力的复壮。
  • All this signs rejuvenation of agriculture. 所有这些都预示着农业将复苏。
73 relentlessly Rk4zSD     
adv.不屈不挠地;残酷地;不间断
参考例句:
  • The African sun beat relentlessly down on his aching head. 非洲的太阳无情地照射在他那发痛的头上。
  • He pursued her relentlessly, refusing to take 'no' for an answer. 他锲而不舍地追求她,拒不接受“不”的回答。
74 promotion eRLxn     
n.提升,晋级;促销,宣传
参考例句:
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
75 forefathers EsTzkE     
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。 来自《简明英汉词典》
  • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
76 realization nTwxS     
n.实现;认识到,深刻了解
参考例句:
  • We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.我们将乐意为它的实现而竭尽全力。
  • He came to the realization that he would never make a good teacher.他逐渐认识到自己永远不会成为好老师。
77 innovate p62xr     
v.革新,变革,创始
参考例句:
  • We must innovate in order to make progress.我们必须改革以便取得进步。
  • It is necessary to innovate and develop military theories.创新和发展军事理论是必要的。
78 energizing e3f2f6cebc209a6ba70f00dcd4da3708     
v.给予…精力,能量( energize的现在分词 );使通电
参考例句:
  • a refreshing and energizing fruit drink 提神并增加体能的果汁饮料
  • The time required after energizing a device, before its rated output characteristics begin to apply. 从设备通电到它开始提供额定输出特性之间所需的时间。 来自辞典例句
79 transcend qJbzC     
vt.超出,超越(理性等)的范围
参考例句:
  • We can't transcend the limitations of the ego.我们无法超越自我的局限性。
  • Everyone knows that the speed of airplanes transcend that of ships.人人都知道飞机的速度快于轮船的速度。
80 aglow CVqzh     
adj.发亮的;发红的;adv.发亮地
参考例句:
  • The garden is aglow with many flowers.园中百花盛开。
  • The sky was aglow with the setting sun.天空因夕阳映照而发红光。
81 stewardship 67597d4670d772414c8766d094e5851d     
n. n. 管理工作;管事人的职位及职责
参考例句:
  • The organization certainly prospered under his stewardship. 不可否认,这个组织在他的管理下兴旺了起来。
  • Last, but certainly not least, are the issues of stewardship and ethics. 最后,但当然不是微不足道的,是工作和道德规范的问题。
TAG标签: People human UNESCO
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片