全球最糟糕工作盘点
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-07-20 09:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Fancy being an armpit sniffer, Mosquito bite victim, sewer1 diver or marine2 snot collector? No? We didn't think so

你是不是经常抱怨自己的工作无聊?不过且慢,如果你知道世界上有哪些工作最差,你可能会感激上苍。英国《镜报》就为我们盘点了一番全球最糟糕工作。
 
Talk about a boring job... Thomas Curwen watches paint dry for a living.
 
The Dulux scientist from Twyford, Berks, 34, checks how the colour of matt(无光泽,衬边) and emulsion(乳剂) changes over time on walls and under microscopes.
 
If you think that sounds a bit dry, just wait. We've found there a many worse ways to earn a living around the world...
 
Armpit sniffer
 
Getting a whiff of BO may sound like the pits, but it's all in a day's work for Peta Jones.
 
She works as a deodorant4(除臭的) producer for Unilever in Australia, developing the Dove, Lynx and Impulse brands.
 
A big part of her job is sniffing5 strangers' armpits(腋窝) to check her products' work.
 
Peta said: "It was strange at first, but in a week it was fine."
 
Crime-scene cleaners
 
CSI may be a morbid6 hit with TV viewers, but there is nothing entertaining about cleaning up a crime scene after a death.
 
Married couple Mike Nestved and Carmen Velazquez, above, clear up after bodies in Orlando, Florida - the worst being one in a hot caravan7. Carmen said: "There are some things you can‘t just Febreze."
 
Crocodile trainer
 
We've all worked with snappy colleagues, but putting your head in a crocodile's mouth should attract danger money.
 
Yet trainers at Pattaya Crocodile Farm, Thailand, get just £4 per day for their work. Another stunt8 involves kissing a giant croc on its nose. Ian Maclean, who filmed the show during a trip to the zoo, said: "One of the performers had his head crushed while locked in the jaws9 of a croc."
 
Mosquito bite victim
 
Helge Zieler has a job that really sucks - letting himself get bitten by mosquitoes. Working in the Brazilian rainforest, he offered himself as bait so he could study the bugs10' behaviour.
 
But despite once suffering a debilitating11 bout3 of malaria12, he says: "The beauty of the rainforest far outweighs13 the thousands of mosquito bites."
 
Pet food taster
 
This is not just pet food - this is the ultimate in Marks & Spencer dog and cat cuisine14(烹饪).
 
Every dish in the store's luxury range has been tested by Simon Allison, above.
 
He said: "I love my job - but draw the line at swallowing."
 
Simon chews gum after sittings to stop, er, dog breath.
 
Sewer diver
 
We all think our job stinks15 from time to time, but it really does for Julio Cu Camara.
 
He swims through sewers16 in Mexico City to clear blockages17 and repair pipes by hand.
 
Julio, below, has notched18 up(完成) 1,400 dives in 30 years - each one lasting19 up to six hours in 7,500 miles of tunnels.
 
He has to wear a 6.4 stone helmet and suit to protect him from the human, chemical and animal waste - and its stench.
 
Julio has found horses, pigs, guns and "cigarette butts20 to car parts, furniture and fridges. You ask how it got there."
 
But of one thing he is certain: "The worst thing of all to find is a human."
 
Watching grass grow
 
If watching paint dry sounds too exhilarating, you could take a leaf out of Helen Southall's book.
 
The grass expert works at British Seed Houses in Lincoln, where her daily duties include counting out and planting 400 seed samples.
 
Later, she goes through them blade by blade to monitor growth.
 
Helen said: "People think that it's strange when I tell them my job is to watch grass grow.
 
"But it’s fascinating. I wouldn't do anything else. It's so rewarding to see a stretch of perfect grass."
 
Whale snot collector
 
"There she blows" may be the traditional cry for whale spotters but marine biologist Karina Acevedo-Whitehouse gives it a new meaning.
 
She flies a remote-controlled helicopter fitted with a culture dish through the billows of mucus whales eject from their blowhole, above, then analyses it for viruses and bacteria.
 
Karina, from the Zoological Society of London, says: "It can be quite dangerous."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sewer 2Ehzu     
n.排水沟,下水道
参考例句:
  • They are tearing up the street to repair a sewer. 他们正挖开马路修下水道。
  • The boy kicked a stone into the sewer. 那个男孩把一石子踢进了下水道。
2 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
3 bout Asbzz     
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
参考例句:
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
4 deodorant p9Hy9     
adj.除臭的;n.除臭剂
参考例句:
  • She applies deodorant to her armpits after she showers.沐浴后,她在腋下涂上除臭剂。
  • Spray deodorant and keep the silk garments dry before dressing.在穿衣之前,洒涂防臭剂并保持干燥。
5 sniffing 50b6416c50a7d3793e6172a8514a0576     
n.探查法v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的现在分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • We all had colds and couldn't stop sniffing and sneezing. 我们都感冒了,一个劲地抽鼻子,打喷嚏。
  • They all had colds and were sniffing and sneezing. 他们都伤风了,呼呼喘气而且打喷嚏。 来自《现代英汉综合大词典》
6 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
7 caravan OrVzu     
n.大蓬车;活动房屋
参考例句:
  • The community adviser gave us a caravan to live in.社区顾问给了我们一间活动住房栖身。
  • Geoff connected the caravan to the car.杰弗把旅行用的住屋拖车挂在汽车上。
8 stunt otxwC     
n.惊人表演,绝技,特技;vt.阻碍...发育,妨碍...生长
参考例句:
  • Lack of the right food may stunt growth.缺乏适当的食物会阻碍发育。
  • Right up there is where the big stunt is taking place.那边将会有惊人的表演。
9 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
10 bugs e3255bae220613022d67e26d2e4fa689     
adj.疯狂的,发疯的n.窃听器( bug的名词复数 );病菌;虫子;[计算机](制作软件程序所产生的意料不到的)错误
参考例句:
  • All programs have bugs and need endless refinement. 所有的程序都有漏洞,都需要不断改进。 来自《简明英汉词典》
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。 来自《简明英汉词典》
11 debilitating RvIzXw     
a.使衰弱的
参考例句:
  • The debilitating disease made him too weak to work. 这个令他衰弱的病,使他弱到没有办法工作。
  • You may soon leave one debilitating condition or relationship forever. 你即将永远地和这段霉运说拜拜了。
12 malaria B2xyb     
n.疟疾
参考例句:
  • He had frequent attacks of malaria.他常患疟疾。
  • Malaria is a kind of serious malady.疟疾是一种严重的疾病。
13 outweighs 62d9db1e030eaef3a86321f2e4a5724d     
v.在重量上超过( outweigh的第三人称单数 );在重要性或价值方面超过
参考例句:
  • Her need to save money outweighs her desire to spend it on fun. 她省钱的需要比她花钱娱乐的愿望更重要。 来自《简明英汉词典》
  • Its clarity in algebraic and analytical operations far outweighs any drawbacks. 文化代数和解析运算中的清晰性远远胜过任何缺点。 来自辞典例句
14 cuisine Yn1yX     
n.烹调,烹饪法
参考例句:
  • This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
  • This restaurant is renowned for its cuisine.这家餐馆以其精美的饭菜而闻名。
15 stinks 6254e99acfa1f76e5581ffe6c369f803     
v.散发出恶臭( stink的第三人称单数 );发臭味;名声臭;糟透
参考例句:
  • The whole scheme stinks to high heaven—don't get involved in it. 整件事十分卑鄙龌龊——可别陷了进去。 来自《简明英汉词典》
  • The soup stinks of garlic. 这汤有大蒜气味。 来自《现代英汉综合大词典》
16 sewers f2c11b7b1b6091034471dfa6331095f6     
n.阴沟,污水管,下水道( sewer的名词复数 )
参考例句:
  • The sewers discharge out at sea. 下水道的污水排入海里。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Another municipal waste problem is street runoff into storm sewers. 有关都市废水的另外一个问题是进入雨水沟的街道雨水。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
17 blockages 7a8ce9c923a54dedf91f0485f41f78a8     
n.堵塞物( blockage的名词复数 );堵塞,阻塞
参考例句:
  • The storms could increase the risks posed by river blockages. 暴风雨会增加因河道堵塞所造成的危险。 来自互联网
  • An angiogram shows the location and severity of blockages in blood vessels. 冠状动脉造影能够显示血管内的阻塞位置以及阻塞的严重程度。 来自互联网
18 notched ZHKx9     
a.有凹口的,有缺口的
参考例句:
  • Torino notched up a 2-1 win at Lazio. 都灵队以2 比1 赢了拉齐奧队。
  • He notched up ten points in the first five minutes of the game. 他在比赛开始后的五分钟里得了十分。
19 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
20 butts 3da5dac093efa65422cbb22af4588c65     
笑柄( butt的名词复数 ); (武器或工具的)粗大的一端; 屁股; 烟蒂
参考例句:
  • The Nazis worked them over with gun butts. 纳粹分子用枪托毒打他们。
  • The house butts to a cemetery. 这所房子和墓地相连。
TAG标签: job grass crime
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片