女人25岁时最快乐
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-08-15 06:12 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
一项调查发现,女人25岁时最快乐,而34岁时最郁闷,因为同时应对工作和家庭生活让她们“压力山大”。相比三十多岁的女人,二十多岁的女人对自己体重、相貌和社交生活的担忧都比较少。
 
Women aged1 25 such as Daisy Lowe and Emma Stone are at their happiest while 34-year-olds such as Kelly Brook2 and Jessica Simpson are at the most stressful time of their lives, according to new research.
 
A study of 2,000 women revealed that the pressure to juggle3 work and family life is at its peak at the age of 34, while women aged 25 are the happiest.
 
The pressure of work, raising families plus paying bills and mortgages4 stack up(堆积) to make the mid-thirties less fun than the mid-twenties for women today, according to the study.
 
Women in their mid-twenties also worry less about their weight, looks and social lives, than they do in their mid-thirties.
 
The survey also revealed that almost one in five women (18 percent) describe themselves as unhappy due to stress. This was most true of women aged 35 to 44 and those who lived north of the border, with Scottish women found to be the unhappiest in Britain.
 
And of all the 2,000 women surveyed, just one in eight (12 percent) believe that women are happier than men.
 
Of the top 10 reasons that women said stressed them out, the most important was found to be not having enough money, followed by health and the well-being5 of family and friends.
 
In fourth place it was revealed that the happiness of children and a good family life was a cause of stress, and how they came across to other people in fifth place.
 
Being attractive was the sixth most biggest cause of stress, closely linked with losing their looks in seventh place.
 
Careers were the eight biggest cause of stress for women, followed by spending enough time with friends, and finally fitness6 levels.
 
When it came to changes that could make women's lives better it was revealed that earning more was the top priority7.
 
Women also said that spending more quality time with friends and family was also a concern with 15 percent saying this would be the main lifestyle change they would make.
 
The main cause for women is that they feel they are overweight with over half (53 percent) saying this caused them stress.
 
Stomachs took second spot with just under half (46 percent) saying they were worried it wasn't flat enough.
 
The third biggest body worry was revealed to be teeth, with 27 per cent of women saying they felt stressed by not having perfect teeth.
 
Nikki Cooper, the founder8 of beauty products firm Inner Me which commissioned the research, said: "As women enter their early to mid-thirties, balancing the demands of work and family life can be really hard work, and the ladies of this country can often find they have little 'me' time."
 
Amanda Hamilton, a TV nutritionist added: "It's interesting to note how women can go from the happiest, most care-free time of their lives, to the most stressful one, in just under a decade - one of the first things to suffer can be our health but it's vital we take care of ourselves, and keep our 'Inner Me' happy, whatever our age."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
2 brook PSIyg     
n.小河,溪;v.忍受,容让
参考例句:
  • In our room we could hear the murmur of a distant brook.在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
  • The brook trickled through the valley.小溪涓涓流过峡谷。
3 juggle KaFzL     
v.变戏法,纂改,欺骗,同时做;n.玩杂耍,纂改,花招
参考例句:
  • If you juggle with your accounts,you'll get into trouble.你要是在帐目上做手脚,你可要遇到麻烦了。
  • She had to juggle her job and her children.她得同时兼顾工作和孩子。
4 mortgages 15d31f7683bd78c7dfd12d4d15bdcd41     
n.抵押借款( mortgage的名词复数 );抵押债款的利息v.抵押( mortgage的第三人称单数 )
参考例句:
  • The corporation extends loans, secured against first mortgages. 公司提供以押品作担保的流动资金。 来自辞典例句
  • Traditionally, S&Ls collected small savers' deposits and invested them in long-term home mortgages. 储贷业历来吸收小储户的存款,把它投入到购买住房的长期贷款之中。 来自英汉非文学 - 政府文件
5 well-being Fe3zbn     
n.安康,安乐,幸福
参考例句:
  • He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
  • My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
6 fitness Xjpxr     
n.适合,适当,健康,健身
参考例句:
  • They're doing exercises to improve their fitness.他们为增强体质而做体操。
  • No one questions her fitness for the job.没人怀疑她能胜任这项工作。
7 priority qQ1xB     
n.优先处理的事,居先,优先(权)
参考例句:
  • The development of the national economy is a top priority.发展国民经济是应予以最优先考虑的事。
  • Things should be taken up in order of priority.办事应有个先后次序。
8 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
TAG标签: life family women
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片