为什么韩国姓氏如此之少
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-09-21 07:34 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
A SOUTH KOREAN saying claims that a stone thrown from the top of Mount Namsan, in the centre of the capital Seoul, is bound to hit a person with the surname Kim or Lee. One in every five South Koreans is a Kim -- in a population of just over 50m.

在韩国有一种说法,从首都首尔中心的南山顶扔下一块石头肯定会砸到一个姓金或姓李的人。每五个韩国人中就有一个姓金的人——而他们的总人口也不过五千万多一点。
 
And from the current president, Park Geun-hye, to rapper PSY (born Park Jae-sang), almost one in ten is a Park. Taken together, these three surnames account for almost half of those in use in South Korea today. Neighbouring China has around 100 surnames in common usage; Japan may have as many as 280,000 distinct family names. Why is there so little diversity in Korean surnames?
 
Korea's long feudal1 tradition offers part of the answer. As in many other parts of the world, surnames were a rarity until the late Joseon dynasty (1392-1910). They remained the privilege of royals and a few aristocrats2 (yangban) only. Slaves and outcasts such as butchers, shamans and prostitutes, but also artisans, traders and monks3, did not have the luxury of a family name. As the local gentry4 grew in importance, however, Wang Geon, the founding king of the Goryeo dynasty (918–1392), tried to mollify it by granting surnames as a way to distinguish faithful subjects and government officials. The gwageo, a civil-service examination that became an avenue for social advancement5 and royal preferment, required all those who sat it to register a surname. Thus elite6 households adopted one. It became increasingly common for successful merchants too to take on a last name. They could purchase an elite genealogy7 by physically8 buying a genealogical book (jokbo)—perhaps that of a bankrupt yangban—and using his surname. By the late 18th century, forgery9 of such records was rampant10. Many families fiddled11 with theirs: when, for example, a bloodline came to an end, a non-relative could be written into a genealogical book in return for payment. The stranger, in turn, acquired a noble surname.
 
As family names such as Lee and Kim were among those used by royalty12 in ancient Korea, they were preferred by provincial13 elites14 and, later, commoners when plumping for a last name. This small pool of names originated from China, adopted by the Korean court and its nobility in the 7th century in emulation15 of noble-sounding Chinese surnames. (Many Korean surnames are formed from a single Chinese character.) So, to distinguish one's lineage from those of others with the same surname, the place of origin of a given clan16 (bongwan) was often tagged onto the name. Kims have around 300 distinct regional origins, such as the Gyeongju Kim and Gimhae Kim clans17 (though the origin often goes unidentified except on official documents). The limited pot of names meant that no one was quite sure who was a blood relation; so, in the late Joseon period, the king enforced a ban on marriages between people with identical bongwan (a restriction18 that was only lifted in 1997). In 1894 the abolition19 of Korea's class-based system allowed commoners to adopt a surname too: those on lower social rungs often adopted the name of their master or landlord, or simply took one in common usage. In 1909 a new census-registration law was passed, requiring all Koreans to register a surname.
 
Today clan origins, once deemed an important marker of a person's heritage and status, no longer bear the same relevance20 to Koreans. Yet the number of new Park, Kim and Lee clans is in fact growing: more foreign nationals, including Chinese, Vietnamese and Filipinos, are becoming naturalised Korean citizens, and their most popular picks for a local surname are Kim, Lee, Park and Choi, according to government figures; registering, for example, the Mongol Kim clan, or the Taeguk (of Thailand) Park clan. The popularity of these three names looks set to continue.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 feudal cg1zq     
adj.封建的,封地的,领地的
参考例句:
  • Feudal rulers ruled over the country several thousand years.封建统治者统治这个国家几千年。
  • The feudal system lasted for two thousand years in China.封建制度在中国延续了两千年之久。
2 aristocrats 45f57328b4cffd28a78c031f142ec347     
n.贵族( aristocrat的名词复数 )
参考例句:
  • Many aristocrats were killed in the French Revolution. 许多贵族在法国大革命中被处死。 来自《简明英汉词典》
  • To the Guillotine all aristocrats! 把全部贵族都送上断头台! 来自英汉文学 - 双城记
3 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
4 gentry Ygqxe     
n.绅士阶级,上层阶级
参考例句:
  • Landed income was the true measure of the gentry.来自土地的收入是衡量是否士绅阶层的真正标准。
  • Better be the head of the yeomanry than the tail of the gentry.宁做自由民之首,不居贵族之末。
5 advancement tzgziL     
n.前进,促进,提升
参考例句:
  • His new contribution to the advancement of physiology was well appreciated.他对生理学发展的新贡献获得高度赞赏。
  • The aim of a university should be the advancement of learning.大学的目标应是促进学术。
6 elite CqzxN     
n.精英阶层;实力集团;adj.杰出的,卓越的
参考例句:
  • The power elite inside the government is controlling foreign policy.政府内部的一群握有实权的精英控制着对外政策。
  • We have a political elite in this country.我们国家有一群政治精英。
7 genealogy p6Ay4     
n.家系,宗谱
参考例句:
  • He had sat and repeated his family's genealogy to her,twenty minutes of nonstop names.他坐下又给她细数了一遍他家族的家谱,20分钟内说出了一连串的名字。
  • He was proficient in all questions of genealogy.他非常精通所有家谱的问题。
8 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
9 forgery TgtzU     
n.伪造的文件等,赝品,伪造(行为)
参考例句:
  • The painting was a forgery.这张画是赝品。
  • He was sent to prison for forgery.他因伪造罪而被关进监狱。
10 rampant LAuzm     
adj.(植物)蔓生的;狂暴的,无约束的
参考例句:
  • Sickness was rampant in the area.该地区疾病蔓延。
  • You cannot allow children to rampant through the museum.你不能任由小孩子在博物馆里乱跑。
11 fiddled 3b8aadb28aaea237f1028f5d7f64c9ea     
v.伪造( fiddle的过去式和过去分词 );篡改;骗取;修理或稍作改动
参考例句:
  • He fiddled the company's accounts. 他篡改了公司的账目。 来自《简明英汉词典》
  • He began with Palestrina, and fiddled all the way through Bartok. 他从帕勒斯春纳的作品一直演奏到巴塔克的作品。 来自辞典例句
12 royalty iX6xN     
n.皇家,皇族
参考例句:
  • She claims to be descended from royalty.她声称她是皇室后裔。
  • I waited on tables,and even catered to royalty at the Royal Albert Hall.我做过服务生, 甚至在皇家阿伯特大厅侍奉过皇室的人。
13 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
14 elites e3dbb5fd6596e7194920c56f4830b949     
精华( elite的名词复数 ); 精锐; 上层集团; (统称)掌权人物
参考例句:
  • The elites are by their nature a factor contributing to underdevelopment. 这些上层人物天生是助长欠发达的因素。
  • Elites always detest gifted and nimble outsiders. 社会名流对天赋聪明、多才多艺的局外人一向嫌恶。
15 emulation 4p1x9     
n.竞争;仿效
参考例句:
  • The young man worked hard in emulation of his famous father.这位年轻人努力工作,要迎头赶上他出名的父亲。
  • His spirit of assiduous study is worthy of emulation.他刻苦钻研的精神,值得效法。
16 clan Dq5zi     
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派
参考例句:
  • She ranks as my junior in the clan.她的辈分比我小。
  • The Chinese Christians,therefore,practically excommunicate themselves from their own clan.所以,中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了。
17 clans 107c1b7606090bbd951aa9bdcf1d209e     
宗族( clan的名词复数 ); 氏族; 庞大的家族; 宗派
参考例句:
  • There are many clans in European countries. 欧洲国家有很多党派。
  • The women were the great power among the clans [gentes], as everywhere else. 妇女在克兰〈氏族〉里,乃至一般在任何地方,都有很大的势力。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
18 restriction jW8x0     
n.限制,约束
参考例句:
  • The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
  • The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
19 abolition PIpyA     
n.废除,取消
参考例句:
  • They declared for the abolition of slavery.他们声明赞成废除奴隶制度。
  • The abolition of the monarchy was part of their price.废除君主制是他们的其中一部分条件。
20 relevance gVAxg     
n.中肯,适当,关联,相关性
参考例句:
  • Politicians' private lives have no relevance to their public roles.政治家的私生活与他们的公众角色不相关。
  • Her ideas have lost all relevance to the modern world.她的想法与现代社会完全脱节。
TAG标签: park Korea Kim
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片