| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Canadian-born tycoon1 Conrad Black has been freed from a Florida prison on bail2, pending3 an appeal over fraud convictions. 加拿大出生的巨富康拉德·布莱克从佛罗里达州一所监狱被保释出狱,等候其欺诈罪的上诉。 Black, a British peer(贵族,同等的人) , was released on a $2m (£1.3m) bond more than two years into a six-and-a-half year term. The newspaper mogul(有权势的人,显要人物) will appear in a Chicago court on Friday to hear his bail conditions. In 2007 Black and three other Hollinger International executives were convicted of defrauding4(欺骗) shareholders5 of $6.1m. As part of his bail conditions Black is not allowed to leave the US. After leaving the minimum security prison in Coleman, where he was being held, Black was driven to his mansion6 at Palm Beach. Black and the other convicted executives were found to have paid themselves tax-free bonuses from the sale of newspaper assets without the approval of the company's board. In addition, Black was convicted on one count of obstructing7(妨碍) justice, after being recorded on videotape removing documents from his office in Toronto after US regulators had informed him he was under investigation8. He has always denied any wrongdoing. Black's release was preceded by a Supreme9 Court ruling on one of the laws used to convict him. It said the three counts of fraud were based on a vague(模糊的,含糊的) piece of US law that was interpreted too broadly by the prosecution10. Under Black's leadership, Hollinger became one of the largest media companies in the world, acquiring the Chicago Sun-Times, the UK's Daily Telegraph, the Jerusalem Post and hundreds of community papers in the US and Canada. Black, born in 1944 in Montreal, renounced11 his Canadian citizenship12 in 2001 so he could become a member of the UK's House of Lords. 点击 ![]()
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:墨西哥逮捕猴子走私者 腰间藏18只伶猴 下一篇:肯尼亚酷刑受害者获得赔偿金 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>