瑞士探险家成功飞越科罗拉多大峡谷
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-05-23 06:04 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

A Swiss adventurer has finally made a "historic" jetpack-powered flight above the Grand Canyon1, organizers claimed Tuesday, days after he canceled a bid saying he had not trained enough.

组织者本周二称,瑞士探险家伊夫·罗西身背喷气动力翼,成功飞越美国科罗拉多大峡谷。几天前,罗西曾因热身时间不够,取消了原定飞行计划。

In this photo provided by Breitling, Swiss adventurer Yves Rossy is seen during his flight over the Grand Canyon in Arizona on Saturday, May 7, 2011, inhis custom-built jet suit.
In this photo provided by Breitling, Swiss adventurer Yves Rossy is seen during his flight over the Grand Canyon in Arizona on Saturday, May 7, 2011, inhis custom-built jet suit.
Yves Rossy, dubbed2 "JetMan," completed the eight-minute flight at the weekend, his support team said in a press release four days after Friday's failed attempt, which journalists had been invited to watch.

Pictures and videos released by organizers showed him being dropped from a helicopter and then soaring above the world-famous landmark3, his jet-pack wing strapped4(用皮绳捆住的) to his back, before deploying5 a parachute(降落伞) to land on the canyon(峡谷) floor.

He flew at speeds of up to 190 mph (304 kilometers an hour), skimming the rockscape just 200 feet (65 meters) above the rim6 of the canyon, the statement said.

"My first flight in the US is sure to be one of the most memorable7 experiences in my life, not only for the sheer beauty of the Grand Canyon but the honor to fly in sacred Native American lands," Rossy was quoted as saying.

"Thank you Mother Nature and the Hualapai Tribe for making my lifelong dreams come true," he said according to the press release, referring to the Native American tribe over whose territory he made the flight.

On Friday the 51-year-old -- who has previously8 flown across the English Channel between Britain and France and over the Swiss Alps -- invited media to a remote spot on the Grand Canyon's western end to watch his flight.

But at the last minute he announced he had only just been given formal Federation9 Aviation Authority (FAA) approval to fly, and had therefore not had enough time to train.

On Tuesday Rossy's organizers stressed that the FAA delay had prevented him from flying last Friday, adding that he had made the successful flight over the weekend, without announcing it to journalists who attended Friday's attempt.

"It was his date with destiny, and ultimately the uniquely complex certification process could not prevent (Rossy) from making his historic flight through Grand Canyon West this past weekend."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 canyon 4TYya     
n.峡谷,溪谷
参考例句:
  • The Grand Canyon in the USA is 1900 metres deep.美国的大峡谷1900米深。
  • The canyon is famous for producing echoes.这个峡谷以回声而闻名。
2 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
3 landmark j2DxG     
n.陆标,划时代的事,地界标
参考例句:
  • The Russian Revolution represents a landmark in world history.俄国革命是世界历史上的一个里程碑。
  • The tower was once a landmark for ships.这座塔曾是船只的陆标。
4 strapped ec484d13545e19c0939d46e2d1eb24bc     
adj.用皮带捆住的,用皮带装饰的;身无分文的;缺钱;手头紧v.用皮带捆扎(strap的过去式和过去分词);用皮带抽打;包扎;给…打绷带
参考例句:
  • Make sure that the child is strapped tightly into the buggy. 一定要把孩子牢牢地拴在婴儿车上。 来自《简明英汉词典》
  • The soldiers' great coats were strapped on their packs. 战士们的厚大衣扎捆在背包上。 来自《简明英汉词典》
5 deploying 79c9e662a7f3c3d49ecc43f559de9424     
(尤指军事行动)使展开( deploy的现在分词 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • Provides support for developing and deploying distributed, component-based applications. 为开发和部署基于组件的分布式应用程序提供支持。
  • Advertisement, publishing, repair, and install-on-demand are all available when deploying your application. 在部署应用程序时提供公布、发布、修复和即需即装功能。
6 rim RXSxl     
n.(圆物的)边,轮缘;边界
参考例句:
  • The water was even with the rim of the basin.盆里的水与盆边平齐了。
  • She looked at him over the rim of her glass.她的目光越过玻璃杯的边沿看着他。
7 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
8 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
9 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
TAG标签: flight fly canyon
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片