| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
美国加州州长布朗14日签署一项历史性议案,议案要求公立学校学生学习同性恋历史以及对社会的贡献,使得加州成为美国第一个要求公立学校在社会学课程中加入同性恋内容的地方。这项议案经布朗签署后成为法律,将在2013年开始执行。 California became the first state to require that school districts include in their social studies lessons the contributions of lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) people on Thursday. "History should be honest. This bill revises existing laws that prohibit discrimination in education and ensures that the important contributions of Americans from all backgrounds and walks of life(各行各业) are included in our history books,” said a statement from Gov. Jerry Brown, who signed the bill after supporters and opponents endured more than a week of suspense1. The bill, S.B. 48, which passed in the legislature on a mostly party-line vote, drew sharp opposition2 from some religious groups, who raised concerns that schools were promoting what they call an immoral3 lifestyle and impinging on parental4 rights to teach their children about sexual issues. But supporters hail the law as a breakthrough that will give children a more complete view of history and society – and make California students safer. "Studies have shown that when students report learning about LGBT people in the classroom, rates of bullying5(恃强凌弱的行为) decrease by more than 50 percent,” said Carolyn Laub, executive director of the Gay-Straight Alliance Network in San Francisco, in a conference call with reporters this afternoon. Benji Delgadillo, a senior at San Juan Hills High School, spoke6 on the call about his experience as a 16-year-old transgender student. “After 3 years of feeling like my school treated me like something that shouldn’t exist or something that should be covered up and not mentioned, I will finally be able to learn in an environment that recognizes the rights, history, and humanity of my community,” he said. California Sen. Mark Leno of San Francisco, the sponsor of the bill, said teaching students about gay civil rights advocate(提倡) Harvey Milk is similar to teaching students about Martin Luther King. Both men were assassinated7 for their advocacy work. “There’s no good reason why we would teach the one and censor8(审查) the other,” he said. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:印度大象也享有“假期” 下一篇:贝克汉姆喜得千金 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>