• 科学家可将人类皮肤转换为血液

    10-11-08 In an important breakthrough, scientists at McMaster University have discovered how to make human blood from adult human skin. The discovery, published in the prestigious(有名望的) science journal Nature today, could mean that in the foreseeable(...

  • 高龄O型血女性受孕较困难

    10-10-30 美国一项新研究发现,随着年龄的增加,O型血的女性受孕会更困难,这是首个有关血型会影响女性受孕几率的研究。 Women with blood type O could have more trouble conceiving(怀孕,构思) as they age, an American survey claims. The study is the first to sugges...

  • 西瓜可有效降低血压

    10-10-14 No matter how you slice it, watermelon has a lot going for it sweet, low calorie, high fiber, nutrient rich and now, there's more. Evidence from a pilot study(初步研究) led by food scientists at The Florida State University suggests that watermelo...

  • 子痫前症新治疗方法将问世

    10-10-07 Scientists have discovered a mechanism which raises blood pressure in pre-eclampsia(子痫前期) , a potentially deadly condition which occurs during pregnancy. After 20 years of research, scientists from the University of Cambridge have now cracked...

  • 科学实验可使白鼠具有人类免疫系统

    10-10-06 Therapeutic antibodies can be an efficient alternative when common drugs do not work anymore. However, antibodies obtained from blood of animals such as mice could not be used: The human immune system recognizes them as foreign and rejects them. In...

  • 新方法阐明导致肾衰竭的主要因素

    10-10-06 Evidence reported in the October issue of Cell Metabolism(新陈代谢) , a Cell Press publication, offers a completely new explanation for why people with diabetes account for more than half of all patients requiring dialysis(透析) or kidney transp...

  • 抑制细胞信号通道可提高骨髓移植成功率

    10-09-27 Identification of a molecular communications pathway that influences the mobilization of hematopoietic(造血的) ( blood) stem cells could lead to targeted therapies for improving bone marrow(骨髓) transplant success rates. In a bed-side to bench...

  • 机器人导管术可改善心脏病治疗

    10-09-16 Atrial fibrillation(心房颤动) is a heart disorder that affects more than two million Americans, and is considered a key contributor to blood clots(血栓) and stroke. Now researchers from North Carolina State University are developing a new comput...

  • 科学家发现导致高胆固醇的基因

    10-09-16 Scientists at the Southwest Foundation for Biomedical Research (SFBR) in San Antonio have found a gene that causes high levels of bad cholesterol(胆固醇) to accumulate in the blood as a result of a high-cholesterol diet. Researchers studied a stra...

  • 预防癌症患者出现静脉栓塞

    10-09-10 For cancer patients, who have an increased risk of developing venous thromboembolism ( VTE静脉血栓栓塞 ) due to a hyperactive(极度活跃的) blood coagulation system(血凝固) , there is now an enhanced risk model to predict their chance of developin...