15-01-15 China's State Council has announced it will create a 40 billion yuan or 6.5 billion U.S. dollar fund to spur innovation. 中国国务院宣布将创建一项价值400亿元人民币(65亿美元)的基金以鼓励创新。 The government-initiated scheme aims to attract social c...
14-01-13 Norway's sovereign wealth fund has ballooned so much due to high oil and gas prices that every person in the country became a theoretical millionaire this week. 在石油与天然气价格走高的拉动下,挪威的主权财富基金不断膨胀,以至于挪威所有国民本周在理论...
12-02-27 Eurozone countries need to put more money in their rescue fund before G20 nations can step in to help them, the G20 finance ministers have said. G20集团财政部长表示,欧盟各国需要投入更多的钱作为储备金,然后G20集团才能介入并帮助他们。 They said such...
10-06-17 More than $300m (200m) of health funding to Zambia's goverment is being suspended by the Global Fund to fight Aids, Tuberculosis and Malaria. 全球基金会冻结了对津巴布韦政府超过3亿美元的,用于治疗艾滋...
09-12-14 There has been anger in settlements over the building curb The Israeli cabinet has decided to include some West Bank约旦河西岸 settlements in a national scheme that will entitle them to millions of dollars' worth of funds. They are being designated...
09-12-14 The UK government has frozen funding for free primary education in Kenya until an investigation into fraud allegations has been carried out. 英国政府冻结了在肯尼亚免费初等教育的活动资金,直到一起欺诈案调查执行完毕。 The DfID programme was aimed at h...
09-12-10 US Treasury Secretary Timothy Geithner has announced that the $700bn (425bn) US financial bail-out fund will be extended until October next year. 美国财政部长蒂莫西盖纳宣布,7000亿美元的财政补助将会宽限到明年十月。 Mr Geithner extended the bail-out...
09-12-09 US President Barack Obama has outlined a number of proposals aimed at boosting employment, including winding up the $700bn (425bn) US bank bail-out fund. 美国总统奥巴马概括出若干旨在扩大就业率的建议,包括启动7000亿美元的银行应急资金。 Mr Obama said...
09-11-30 Commonwealth leaders have backed a multi-billion-dollar plan to help developing nations to deal with climate change and cut greenhouse gases. 英联邦首领支持通过一项数十亿美元的计划来帮助发展中国家处理气候变化问题以及削减温室气体排放。 The fund, prop...
09-09-02 EU plans to regulate hedge funds are a blatant attack on London's role as an international financial centre, the mayor of the city has said. 伦敦市市长称,欧盟计划规范套利基金对伦敦国际金融中心的地位是赤裸裸的攻击。 Boris Johnson objects to plans to...