日期:2022-05-20 9、 Touch base 英国人吐槽:Touch base(联系)这让我不停地哆嗦。 英式表达: Touch Base = 意思不大清楚,get in touch/get in contact/make contact with 都更好点。 10、physicality 英国人吐槽:Physicality(物质性)真的是一个词吗? 英式表达: Physicality是泛指... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 1、Can I get a 英国人吐槽:当某些人想要什么东西时,我经常听到他们说:Can I get a(我能要一个)这让我大为恼火。这里又不是纽约,又不是90年代,你以为你是在Central Perk里演《老友记》啊,真是的! 英式表达:Please can I have/ Id like to order the 2、least wo... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 搭配 the cutting edge 指 发展前沿,它的形容词形式是 cutting-edge,意思是 现代、先进的,处于领先地位的。 例句 This new smartphone is at the cutting edge of mobile phone design. 这款新型智能手机处于手机设计的最前沿。 The company is at the cutting edge... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 合成形容词 top-drawer 是一个非正式的说法,意思是 最优秀的,顶级的。 例句 That was a top-drawer meal Ill definitely go back to that restaurant again. 那顿晚餐真是一流。我一定会再去那家餐厅用餐。 The singer gave a top-drawer performance. 这名歌手献上... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 表达 a devil of a job 比喻 一项非常棘手和烦人的体力或脑力活。这种任务通常让人费尽周折,唯恐避之而不及,任何必须完成它的人都免不了灰心丧气,甚至气急败坏、恼羞成怒。 例句 I need to turn this screw to stop the water flow to my taps, but I just cant rea... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 短语 bring something to the table(把某样东西端上台面) 的意思是 提出一些有益于他人或激发讨论的建议,或提供有助于他人的特殊技能,常在商务语境中使用。 例句 Thanks for bringing the issue to the table well have a look at how we can improve our internal... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 短语 close of play 常用于谈论运动(尤其是板球运动)的语境中,指 一天比赛结束的时候。但它也用来表示 工作日的结束,下班时。 例句 I need a decision on the contract by close of play. 我需要在下班前获悉有关这个合同的决定。 Lets try and sell all the cakes... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 短语 off the cuff 的意思是 发言未经准备或计划,未加思索。它的合成形容词是 off-the-cuff(即兴的),注意词与词之间需要加上连字符。 例句 I didnt have any time to prepare my presentation for the meeting, so I just spoke about the project off the cuff.... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 职场中,当上级在会议等场合中使用短语 take something offline 时,是在告诉某人 不要再谈论一件事情,会后私下再说。这个短语经常与 lets 搭配,用来表示命令或请求,即 Lets take it offline.(让我们私下里谈这件事情)。 例句 I understand that this is a really... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 如果一样事物引人入胜,令人赞叹不已、心旷神怡,就可以将其描述为 a feast for the eyes(一个赏心悦目的事物)。同样地,可以用 feast ones eyes on something 来表示 饱览、尽赏某物。 例句 The new art exhibition is a feast for the eyes the artist has used so... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 习语 seeing is believing 的意思是 需要亲眼看到一件事情,而不只是道听途说,才能接受或相信这件事情是真的,也就是 耳听为虚,眼见为实。 例句 My boyfriend says hell turn up at the cinema on time, but seeing is believing! 我男朋友说他会按时到电影院,但眼... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 单词 tip-top 用来形容人或事物 处于极好的状态 或 完美,一流。 例句 The athlete is in tip-top condition and should win the race. 这位运动员处于巅峰状态,应该会赢得比赛。 The holiday was tip-top I shall definitely return to the same place again one day... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 搭配 up to date 形容一样事物的设计、版本或信息是 最新的,最新式的。注意,在名词前使用时,词与词间需要加连字符,即 up-to-date。 例句 If you want the software to work, you need to make sure its up to date. 如果你想让软件运行顺畅,就要确保它是最新版本... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 短语 state of the art 的意思是 最现代的,最先进的,用来谈论科技产品等应用了最新技术、理念或配有最新功能。在名词前使用时,单词之间需要加连字符,构成合成形容词 state-of-the-art。 例句 I bought this car as it is state of the art and has AI-assisted dri... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 合成形容词 high-end 的意思是 高端的,高档的,这类产品往往面向寻求高质量且不计较价格的消费者。High-end 常用来描述科技产品。 例句 We bought a high-end computer for the home office to be able to run editing software easily. 我们为居家办公室买了一台高端... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 表达 cry someones eyes out 的字面意思是 把眼睛都哭出来了,实际意思是 因非常沮丧而痛哭,大哭一场。 例句 She cried her eyes out as she waved her boyfriend off at the airport. 当她在机场挥手告别男友时,泣不成声。 I couldnt stop crying my eyes out while... 阅读全文>> 日期:2022-05-20 搭配 eagle eye(鹰眼) 比喻一个人 目光锐利,观察敏锐,善于注意到其他人通常看不到的东西,尤其是细节,它的形容词是 eagle-eyed。人们多用这个表达来说明某人会仔细观察身边的事物。 例句 The eagle-eyed passenger noticed Id left my phone on the seat just bef... 阅读全文>> 日期:2022-05-12 1. Face only a mother could love 俗话说得好儿不嫌母丑,反过来妈妈们看自家宝贝也都格外顺眼。可要是说谁长了一张只有妈妈会喜欢的脸,那看来是除了亲妈真没别人能看上了。 例:The poor baby has a face only a mother could love. 可怜的娃长得实在不太好看,也就... 阅读全文>> 日期:2022-05-12 Stab in the back Meaning: This common phrase refers to a friend or acquaintance betraying you for their own personal gain. 这个常用的短语指朋友或熟人因为个人的一己私利而背叛了你。 Example: Such a vicious lie could be nothing but a stab in the back.... 阅读全文>> 日期:2022-05-12 Skeleton in the closet Meaning: Someone with skeletons in their closet is someone who has something they dont want to tell you about. 一个在衣橱里藏着骷髅的人是有着不可告人秘密的人。 Example: Everyone has a skeleton in the closet. 每个人都有不可告人... 阅读全文>> |
|