| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Asian stocks have risen after Spain announced plans to cut its budget deficit1, easing worries that Europe's debt crisis could spread. 西班牙宣布采取措施削减预算赤字,减轻了欧洲债务危机继续扩散的担忧,亚洲股市因此上涨。 Shares across Asia rose after Spain said it would cut its deficit by almost a half Investors2 were also buoyed3(浮起,支撑) by gains on Wall Street, where the main Dow Jones index climbed 1.5% on Wednesday. In Tokyo, the main Nikkei 225 index rose by 231 points, or 2.2%, to 10,625. Shares in China, Singapore, South Korea and Australia also gained ground. On Wednesday, Spain revealed measures to save billions of euros. Prime Minister Jose Luis Rodriguez Zapatero said they would save the country 15bn euros ($19bn; £12.5bn) over two years. Spain's budget deficit(预算赤字) currently stands at 11% of GDP, and the austerity measures(紧缩措施) are designed to reduce this to 6% by 2011. "The eurozone problems had really weighed on the market, and reassurance4 after the Spanish announcement has allowed investors to turn their eyes to things like earnings5 and economic indicators6(经济指标) for the first time in days," said Toshiyuki Kanayama at Monex. The Spanish measures have given some indication that countries with high deficits7 are prepared to tackle the root of Europe's debt problems - over spending. This is what investors want to see, analysts8 say, rather than countries simply relying on loan-guarantees from the European Union (EU) and the International Monetary9 Fund (IMF). Last weekend, the EU and IMF agreed a 750bn-euro rescue package to prop10 up European economies struggling with large debts. This was designed to allay11(减轻,缓和) concerns that Greece's debt crisis might spread to other countries with high budget deficits, particularly Spain and Portugal. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:欧盟协助希腊解决债务危机 全球股价疯涨 下一篇:欧元汇率跌至近四年最低 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>