| ||||||||||||||||||||||||
Chinese President Xi Jinping and South African President Jacob Zuma exchanged messages on Sunday, congratulating the launch of "the Year of China" in South Africa.
中国国家主席习近平与南非总统雅各布·祖玛周日互相致辞,庆祝南非启动“中国年”。
Under the framework of "the Year of China" in South Africa, both China and South Africa will hold a series of wonderful activities on mutual1 exchanges in South Africa's nine provinces and major cities, which will open a new chapter for the people-to-people and cultural exchanges between China and South Africa, Xi said in his congratulatory message.
China is willing to join hands with South Africa to push for more achievements in the China-South Africa cooperation as well as the China-Africa cooperation, and bring more benefits to the Chinese and African peoples, Xi added.
Zuma said in his congratulatory message that China and South Africa's hosting of the "country year" celebrations bear a historic significance in further boosting their bilateral2 ties.
South Africa sincerely thanked China for supporting South Africa's staging "the Year of South Africa" in China in 2014, and it will fully3 support the running of "the Year of China" in South Africa in 2015, Zuma said.
The South African president expected the event will fully display China's enormous achievements in history and culture as well as its national development.
"The Year of China" in South Africa is to be officially launched on March 15, 2015.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
上一篇:创造性人才对外界噪音反应极为敏感 下一篇:Windows 10将舍弃IE |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>