瑞奇·马丁获得反歧视同志联盟媒体奖
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-03-21 07:04 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Pop singer Ricky Martin, music mogul Russell Simmons and HBO TV drama True Blood have won awards from the Gay and Lesbian Alliance Against Defamation1.

流行歌手瑞奇·马丁、音乐巨星拉塞尔·西蒙斯以及家庭影院电视剧《真爱如血》获得反诽谤男女同性恋联盟颁发的奖项。

Martin's decision to come out as gay made global headlines
Martin's decision to come out as gay made global headlines
The annual Glaad awards ceremony in New York hailed Martin for appearing on The Oprah Winfrey Show to discuss his decision to come out as gay.

The Latino singer also spoke2 of life as a single working father of twin boys.

Other winners included NBC comedy 30 Rock and CNN's Anderson Cooper 360 for its series on gay teen suicides.

The awards recognise fair, accurate and inclusive representation of the lesbian, gay, bisexual and transgender community and the issues that affect their lives in the media.

Simmons, who co-founded the hip-hop label Def Jam, received the Excellence3 in Media Award while pop band Scissor Sisters were named outstanding music artists for their album Night Work.

Peter David won a prize for his Marvel4 comic book X-Factor while Winfrey's O magazine article, What Happens When You Find the One... And He's Nothing - Nothing - Like You Expected?, was also honoured.

The website Essence.com won its prize for outstanding digital journalism5.

Winners were revealed in 25 of this year's 32 media categories. The remaining awards will be presented at ceremonies to be held in Los Angeles and San Francisco in April and May, respectively.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 defamation FY3zV     
n.诽谤;中伤
参考例句:
  • Character defamation can be either oral or written.人格诽谤既可以是口头的也可以是书面的。
  • The company sued for defamation.这个公司因受到诽谤而提起诉讼。
2 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
3 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
4 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
5 journalism kpZzu8     
n.新闻工作,报业
参考例句:
  • He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
  • He had an aptitude for journalism.他有从事新闻工作的才能。
TAG标签: awards gay lesbian
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片