英国报纸炮制愚人节猛料
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-04-02 01:39 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

昨天是4月1日愚人节,英国几家颇具“愚”乐精神的报纸纷纷炮制猛料,让不少读者大跌眼镜。

Portugal football star Cristiano Ronaldo is to join Spain to help ease his nation's debt crisis and Britain is to begin taxing fresh air, British newspapers reported in their April Fools' Day editions.

According to the Independent broadsheet, Real Madrid winger Ronaldo has agreed to "act like a patriot1" and defect to the Spanish national team, netting his debt-ravaged country 160 million euros (227 million dollars).

"Weighed down by debt...Portugal's finance ministry2 has secured the co-operation of football's highest-paid player in an audacious(无畏的) bid to draw the nation back from the brink3 of economic collapse," claimed the paper's lead.

Mirror reporter Flora4 Olip, coincidentally an anagram(回文构词法) of April fool, revealed that the British government was to introduce a "gasp5" bill to raise taxes from fresh air.

"Olip" reported that the "Air Tariff6 Control" system would tax areas with fresher air while more polluted cities such as London and Manchester would be due for a rebate7.

The paper "cited" a senior Environment Agency technician as saying: "Air is natural but, just like water, it is a finite resource(有限资源) that we have to manage sensibly".

A Labour lawmaker was apparently8 shocked, admitting it had "literally9 taken his breath away".

The Daily Express joined in the fun, reporting that a British company had developed a modified Zimmer walking frame which incorporated a skateboard for pensioners10 who wanted something "a little more speedy".



点击收听单词发音收听单词发音  

1 patriot a3kzu     
n.爱国者,爱国主义者
参考例句:
  • He avowed himself a patriot.他自称自己是爱国者。
  • He is a patriot who has won the admiration of the French already.他是一个已经赢得法国人敬仰的爱国者。
2 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
3 brink OWazM     
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿
参考例句:
  • The tree grew on the brink of the cliff.那棵树生长在峭壁的边缘。
  • The two countries were poised on the brink of war.这两个国家处于交战的边缘。
4 flora 4j7x1     
n.(某一地区的)植物群
参考例句:
  • The subtropical island has a remarkably rich native flora.这个亚热带岛屿有相当丰富的乡土植物种类。
  • All flora need water and light.一切草木都需要水和阳光。
5 gasp UfxzL     
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
  • She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
  • The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。
6 tariff mqwwG     
n.关税,税率;(旅馆、饭店等)价目表,收费表
参考例句:
  • There is a very high tariff on jewelry.宝石类的关税率很高。
  • The government is going to lower the tariff on importing cars.政府打算降低进口汽车的关税。
7 rebate GTIxY     
v./n.折扣,回扣,退款;vt.给...回扣,给...打折扣
参考例句:
  • You can claim a rebate on your tax.你可以要求退回部分税款。
  • Customers are to benefit from a rebate on their electricity bills.顾客将从他们的电费退费中得到实惠。
8 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
9 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
10 pensioners 688c361eca60974e5ceff4190b75ee1c     
n.领取退休、养老金或抚恤金的人( pensioner的名词复数 )
参考例句:
  • He intends to redistribute income from the middle class to poorer paid employees and pensioners. 他意图把中产阶级到低薪雇员和退休人员的收入做重新分配。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself one of the pensioners upon the fund left by our noble benefactor. 我自己就是一个我们的高贵的施主遗留基金的养老金领取者。 来自辞典例句
TAG标签: air finance Britain
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片