中国首次发布2级高温预警
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-07-31 08:33 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Temperatures in parts of China have hit record highs, prompting an emergency level-two nationwide heat alert for the first time.

中国部分地区低温创历史新高,政府首次发布全国2级高温预警。
 
In Shanghai, at least 10 people have died from heatstroke, as the city experiences its hottest July in 140 years, reports say.
 
Local journalists have demonstrated the heat by frying meat on the pavement.
 
The national heat alert covers nine provinces, including Anhui, Jiangsu, Hunan, Hubei, Shanghai and Chongqing.
 
According to figures from the Shanghai Meteorological bureau, Shanghai has seen 24 days with temperatures at or above 35C in July.
 
"It should be a new record since Shanghai had its own weather recording," said chief service officer Wu Rui.
 
"Also, in July of this year Shanghai reached 40.6 degrees Celsius1, it's highest ever temperature. So the highest temperature in July also broke a record."
 
More than 10 people in Shanghai have died after suffering from heatstroke, state-run news agency Xinhua said, citing health officials.
 
In a TV report, journalists from Shanghai TV said they successfully fried a pork chop on a marble slab2 outdoors in just 10 minutes.
 
The practice appears to have become popular, with photos of slices of bacon and fish being barbecued outdoors by the heat appearing online.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 Celsius AXRzl     
adj.摄氏温度计的,摄氏的
参考例句:
  • The temperature tonight will fall to seven degrees Celsius.今晚气温将下降到七摄氏度。
  • The maximum temperature in July may be 36 degrees Celsius.七月份最高温度可能达到36摄氏度。
2 slab BTKz3     
n.平板,厚的切片;v.切成厚板,以平板盖上
参考例句:
  • This heavy slab of oak now stood between the bomb and Hitler.这时笨重的橡木厚板就横在炸弹和希特勒之间了。
  • The monument consists of two vertical pillars supporting a horizontal slab.这座纪念碑由两根垂直的柱体构成,它们共同支撑着一块平板。
TAG标签: China heat temperatures
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片