哥伦比亚首都波哥大市长被免职
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-12-10 08:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The mayor of Colombia's capital, Bogota, Gustavo Petro, has been sacked following allegations of mismanagement of the rubbish collection system.

哥伦比亚首都波哥大市市长古斯塔沃·佩特罗因受到对垃圾收集系统管理不善的指控而被免职。
The sacking of Mr Petro sparked criticism from the country\s Justice minister
The sacking of Mr Petro sparked criticism from the country\s Justice minister
 
Mr Petro, a leading leftist seen as a potential presidential candidate in the 2018 elections, was banned from holding office for 15 years. 
 
The mayor had violated the principles of the free market and endangered people's health, the prosecution1 said. 
 
Thousands of people gathered in Bogota's central square to protest.
 
In 2012, rubbish was not collected for days after waste management changes. 
 
Mr Petro, a former member of the revolutionary armed group M-19, called the decision a "coup2" and urged the people to protest peacefully.
 
 
Shortly after the decision was announced by Inspector4-General Alejandro Ordonez, protesters started gathering5 at Bogota's central Bolivar Square.
 
"I'm asking the world for solidarity. We're facing a coup against the progressive government of the city of Bogota," Mr Petro wrote on Twitter.
 
On his Facebook page, Mr Petro wrote that he had been condemned6 for having "de-privatised a public service".
 
The Colombian Constitution gives the Inspector General's Office the power to check the performance of those holding public office.
 
But the decision by Mr Ordonez sparked criticism from Justice Minister, Alfonso Gomez Mendez.
 
"We have to revise the constitutional norm that allows the destitution7 of an official chosen by popular vote," Mr Gomez told reporters.
 
Mr Petro's term started in 2012 and was supposed to end in 2016.
 
He is allowed to appeal against the decision to the Inspector General's Office or to the Council of State, a Supreme8 Court panel dedicated9 to public administration cases.
 
Inspector-General Ordonez had already sparked controversy10 by openly opposing gay marriage and the current peace talks with the Farc rebels.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 prosecution uBWyL     
n.起诉,告发,检举,执行,经营
参考例句:
  • The Smiths brought a prosecution against the organizers.史密斯家对组织者们提出起诉。
  • He attempts to rebut the assertion made by the prosecution witness.他试图反驳原告方证人所作的断言。
2 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
3 solidarity ww9wa     
n.团结;休戚相关
参考例句:
  • They must preserve their solidarity.他们必须维护他们的团结。
  • The solidarity among China's various nationalities is as firm as a rock.中国各族人民之间的团结坚如磐石。
4 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
5 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
6 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
7 destitution cf0b90abc1a56e3ce705eb0684c21332     
n.穷困,缺乏,贫穷
参考例句:
  • The people lived in destitution. 民生凋敝。 来自《现代汉英综合大词典》
  • His drinking led him to a life of destitution. 酗酒导致他生活贫穷。 来自辞典例句
8 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
9 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
10 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
TAG标签: People protest Bogota
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片