| ||||||||||||||||||||||||
Schools are being urged to go back to 'chalk and talk' teaching that was once widespread in Britain -- in order to reproduce the success the traditional methods now have in China.
为了学习传统教学在中国取得的成功,英国教育大臣建议学校重拾“填鸭式”教学模式,这一教学方式曾经也在英国风行一时。
Education Minister Nick Gibb said having a teacher speak to the class as a whole from the front was much more effective than children working on their own -- the method which has become dominant1 in schools over the past 40 years.
Mr Gibb's intervention2, which will infuriate many in the educational establishment, follows a Government scheme in which more than 70 maths teachers from British primaries went to Shanghai to study the teaching styles of their Chinese counterparts.
Researchers have found that children in China achieve marks in maths up to 30 per cent higher than English pupils of the same age.
In 'whole class' teaching, which was common in this country until the 1950s, the teacher instructs all the pupils together by using a blackboard, or its equivalent, while testing the children with questions.
But progressive educationalists argued this was too authoritarian3, and instead promoted the 'child-centred' approach that has been prevalent in primary schools since then. Under this system, pupils are encouraged to 'discover' knowledge by themselves, working at their own speed or in small groups, with the teacher offering them support.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
上一篇:大众召回44万辆捷达和甲壳虫 下一篇:全英国最快乐宝宝 未出生就已咧嘴笑 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>