| ||||||||||||||||||||||||
Former NBA star Stephon Marbury has a statue in front of the arena1 of Beijing's Wukesong Stadium, three Chinese Basketball Association titles and now he has a postage stamp named in his name and face.
NBA前球星斯蒂芬·马布里在北京五棵松体育馆前有一座雕像,在中国篮球协会有三个头衔,现在他又有一张以他的名字和照片命名的明信片。
Former NBA Star Stephon Marbury is at the launch ceremony of his own postage stamps Marbury keeps winning in Beijing. Fresh off winning his third championship in the Chinese basketball league, Marbury was honored with a postage stamp in a ceremony at the National Museum of China on Saturday.
The 38-year-old left the NBA Knicks in 2010 and reinvented himself in China, where he was named one of its 10 "model citizens" in 2014 and honorary citizen of Beijing.
"I'm still trying to wrap my head around the fact that people will be able to buy a stamp of me to mail packages anywhere in the world," said Marbury, who plans to give a speech at the National Museum of China in Beijing.
"I am truly humbled2. Never did I imagine in all of my 38 years of living that I - a kid who grew up 7,000 miles away from Beijing and a kid who came from the projects of Coney Island - would have a stamp of myself. I can never have dreamed it."
Marbury has applied3 for a Chinese "green card", or permanent residence permit. "I'm applying for a Chinese green card," Marbury wrote last Friday in his Weibo account, Chinese version of twitter. China started to grant permanent residence permits to foreigners in 2004. Since then, about 5,000 foreigners have received permits.
Marbury, who left a 20 million US-dollar NBA contract behind six years ago to play basketball in Beijing, is now a settled superstar in China. He led Beijing to their third and second straight Chinese basketball league title last month and was voted the CBA finals MVP.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
上一篇:斯科拉里否认将加入中超 下一篇:亚洲羽毛球锦标赛林丹获男单冠军 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>