Yao Ming says China needs better manners for Olympics
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-10-23 02:28 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)


The 26-year-old Yao, who plays for the Houston Rockets, said China's service industries should be ``more internationally minded'' during the Olympics and follow the example of the past two Summer Games.
 
Oct. 21 - Yao Ming, China's most popular athlete and a four-time NBA All-Star, said his countrymen must stop jumping queues, speak more quietly in restaurants and generally improve manners ahead of the Beijing Olympics in 2008.

 

``I suggest we work on our public courtesy,'' Yao told the official Beijing 2008 magazine. ``Such courtesies1 are no small matter. They are the sign of an internationalized host nation with a great cultural tradition.''

 

Beijing Olympic and government officials have started an etiquette2 campaign targeting habits such as queue-jumping and spitting in the buildup to the 17-day sports event starting Aug. 8, 2008. The Chinese Olympic Committee president this year said good manners should be ``at the top of our agenda3.''

 

The 7-foot-5 Yao, whose comments will be published in the next edition of Beijing 2008, urged China to move into line with international standards of behavior.

 

``For example, Westerners lower their voices in restaurants so as not to bother other people,'' Yao said. ``Jumping ahead in queues is a definite no-no. Motorists should follow traffic rules, respect pedestrians4 and stop to let them pass first.''

 

Chinese authorities last month listed mainland tourists' bad habits in a move to encourage better manners before the Olympics, state news agency Xinhua reported. Those included ``taking off socks and shoes in public'' and ``bad temper and cursing.''

 

The 26-year-old Yao, who plays for the Houston Rockets, said China's service industries should be ``more internationally minded'' during the Olympics and follow the example of the past two Summer Games.

 

``In Sydney and Athens the service people were very nice,'' he said. ``They smiled and said `Hello' to you but they also gave the athletes lots of personal space, they did not bother them. I hope the Olympic staff in Beijing will learn from such foreign practices.''

 

Beijing 2008 is a quarterly5 magazine published by the Beijing Olympic Organizing Committee.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 courtesies 6972759b3ba719ea91467d0b3fcd8e94     
谦恭有礼,礼貌,请安( courtesy的名词复数 ); 有礼貌的举止[言词]; 承蒙
参考例句:
  • I speak very freely; the time is not for courtesies. 我话说得非常放肆;现在不是讲究礼貌的时候。
  • He may freely receive courtesies that knows how to requite them. 知道如何还礼的人才可随意收礼。
2 etiquette Xiyz0     
n.礼仪,礼节;规矩
参考例句:
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
3 agenda KKqy0     
n.议事日程,记事册
参考例句:
  • We now proceed to the next item on the agenda.我们现在着手讨论下一项议题。
  • If there is no objection,the agenda is adopted.如果没有意见,议程就通过了。
4 pedestrians c0776045ca3ae35c6910db3f53d111db     
n.步行者( pedestrian的名词复数 )
参考例句:
  • Several pedestrians had come to grief on the icy pavement. 几个行人在结冰的人行道上滑倒了。 来自《简明英汉词典》
  • Pedestrians keep to the sidewalk [footpath]! 行人走便道。 来自《现代汉英综合大词典》
5 quarterly hSMxD     
adj.季度的;adv.季度地
参考例句:
  • The quarterly magazine is a periodical published every three months.季刊是每3个月出版一次的期刊。
  • The payments were made quarterly.按季度付酬。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片