Peng reaches semis at China Open |
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-09-24 06:30 字体: [ 大 中 小] 进入论坛 |
(单词翻译:双击或拖选)
|
|
Chinese tennis player Peng Shuai returns a ball in her match against third-seeded Frenchwoman Amelie Mauresmo at the Beijing Tennis Center September 21, 2007. Peng beat Mauresmo 4-6, 6-4, 6-2 to grab the last berth1 of the last four at the China Open WTA tournament. [Xinhua] |
France's Amelie Mauresmo, the former world No 1, returns a ball in her match against Chinese player Peng Shuai at the Beijing Tennis Center September 21, 2007. |
BEIJING, Sept. 22 - Local hope Peng Shuai grabbed the last berth of the last four at the China Open WTA tournament after rallying past third-seeded Frenchwoman Amelie Mauresmo in the quarterfinals at the Beijing Tennis Centre here on Friday.
The two-times Grand Slam winner ran out of gas in the last two sets, slumping2 to the 21-year-old Chinese girl 4-6, 6-4, 6-2 in two and a half hours.
Peng's reward will be a Saturday semifinal against Hungarian sixth seed Agnes Szavay, who produced an impressive display of baseline hitting to sweep past lucky loser Emilia Salerni from Argentina 6-2, 6-4.
The No. 113 Argentine received a place in the draw when top seed and titleholder Svetlana Kuznetsova withdrew with an abdominal3 injury before her opening match.
After a solid start in the first set, Peng seemed shaky being 40-15 down in the second service game, but she saved three break points in all to hold serve characterized with all-court running and spectacular returns.
Peng, likely to be at about the peak of her game this season thrashing Swiss Martina Hingis in the second round, was again in deep trouble in the ninth game, allowing her opponent three breaking opportunities.
The Frenchwoman converted on the second and never looked back before drawing first blood at 6-4.
The second set was much tighter, and after two exchanges of breaks at 4-4, Peng started to show more battling qualities, holding serve in the ninth game while facing two break points and went on to take decisive break in the next game to pull back one set.
Inspired by a thunderous audience, Peng, last year's semifinalist here, was in a class of her own, stretching Mauresmo all the way while the 28-year-old Frenchwoman was troubled with too many unforced errors, losing the final set at 6-2.
Despite the ranking of 49th in the world, Peng has been very dangerous in the past, notching4 three top 10 wins in her young career, all on hardcourt, before she came into the quarterfinal.
|
点击 收听单词发音
1
berth
|
|
n.卧铺,停泊地,锚位;v.使停泊 |
参考例句: |
- She booked a berth on the train from London to Aberdeen.她订了一张由伦敦开往阿伯丁的火车卧铺票。
- They took up a berth near the harbor.他们在港口附近找了个位置下锚。
|
2
slumping
|
|
大幅度下降,暴跌( slump的现在分词 ); 沉重或突然地落下[倒下] |
参考例句: |
- Hong Kong's slumping economy also caused a rise in bankruptcy applications. 香港经济低迷,破产申请个案随之上升。
- And as with slumping, over-arching can also be a simple postural habit. 就像弯腰驼背,过度挺直也可能只是一种习惯性姿势。
|
3
abdominal
|
|
adj.腹(部)的,下腹的;n.腹肌 |
参考例句: |
- The abdominal aorta is normally smaller than the thoracic aorta.腹主动脉一般比胸主动脉小。
- Abdominal tissues sometimes adhere after an operation.手术之后腹部有时会出现粘连。
|
4
notching
|
|
adj.多级的(指继电器)n.做凹口,开槽v.在(某物)上刻V形痕( notch的现在分词 );赢得;赢取;获得高分 |
参考例句: |
- Results are very linear and free from phase notching. 结果非常线性,没有相位凹口。 来自互联网
- This means that the system only improves, always notching forward, never backsliding. 这意味着系统只能够被改进,总是向前的,从不会倒退。 来自互联网
|
|
|
|
|