南非世界杯预测:巴西队最有可能夺冠
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-05-15 01:55 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

瑞士银行的分析人士用数学模型对今年南非世界杯的结果进行了预测,称曾经五次获得世界杯冠军的巴西队,此次夺冠的几率为22%,是最有可能夺冠球队;而目前大热的英格兰队和西班牙队获胜的几率相当低,均为4%。此次预测结果是分析人士根据各个球队的历史成绩和当前的积分排名情况,利用“经济计量工具箱和定量模型”测算后得出的。

Brazil was the winner of 2002 FIFA World Cup Korea/Japan.
Brazil was the winner of 2002 FIFA World Cup Korea/Japan.

UBS bankers have used a mathematical model(数学模型) to predict the champions of the South Africa 2010 World Cup – and say England and Spain have just 4pc chance of winning.

Brazil, who have claimed the trophy1(奖品,战利品) a record five times, are the likely winners this summer, with 22pc probability of victory, the Swiss investment bank said.

The UBS Wealth Management team found Spain, the European champions and bookmakers' favorite, to have just a 4pc shot at the title. Fabio Capello's England also has just a 4pc chance, it said.

"Football fans may feel that the European champions and firm fans favorite Spain is under-rated by the UBS model," the bank's global equity2(公平,公正) research team said in its World Cup 2010 research paper on Wednesday.

"And our local UK readers may feel the same about England’s chances. However, both teams have tended to be underachievers(后进生) when it comes to the World Cup finals themselves. In the last three events, Spain and England were ranked amongst the strongest teams but did not make it beyond the quarter-final stage.

"Brazil has the highest probability [of winning]."

UBS used its "econometric(计量经济学的) toolbox and quantitative3 models" to forecast the winner based on factors including historic results and the teams' current "Elo ratings" – which take account of not only recent wins, losses and defeats, but the conditions under which those events occurred. Beating a powerhouse like Brazil or Spain would improve a team’s Elo ranking much more than beating a smaller side like Malta or Andorra.

The bank also believes World Cup hosts South Africa, despite their uninspiring recent form, are all but guaranteed a place in the second round, rating their chances at 78pc.

Brazil are the second most likely to progress with 74pc. The country least likely to progress, with a probability of just 29pc, is Paraguay, UBS said.

England was rated 63pc likely to escape the group stage and 21pc guaranteed to reach the semi-finals.

The UBS model was applauded in 2006 when it selected the winner, Italy. The bankers also correctly predicted 13 of the final 16, six of the final eight, and two of the semi-finalists.

However, when using the model for the 2008 European Championship, the forecast winner did not make it to the second round. "The moral of the story is that one needs to be humble4 about the predictive power of one’s model," the Wealth Management team said.

UBS's predicted quarter-finalists

Country              Likelihood of winning World Cup 2010

Brazil                        22pc

Germany                  18pc

Italy                           13pc

Netherlands              8pc

France                      6pc

Argentina                 5pc

Spain                       4pc

England                   4pc



点击收听单词发音收听单词发音  

1 trophy 8UFzI     
n.优胜旗,奖品,奖杯,战胜品,纪念品
参考例句:
  • The cup is a cherished trophy of the company.那只奖杯是该公司很珍惜的奖品。
  • He hung the lion's head as a trophy.他把那狮子头挂起来作为狩猎纪念品。
2 equity ji8zp     
n.公正,公平,(无固定利息的)股票
参考例句:
  • They shared the work of the house with equity.他们公平地分担家务。
  • To capture his equity,Murphy must either sell or refinance.要获得资产净值,墨菲必须出售或者重新融资。
3 quantitative TCpyg     
adj.数量的,定量的
参考例句:
  • He said it was only a quantitative difference.他说这仅仅是数量上的差别。
  • We need to do some quantitative analysis of the drugs.我们对药物要进行定量分析。
4 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片