马拉多纳:世界杯获胜将裸奔
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-05-30 03:08 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

阿根廷国家足球队主教练马拉多纳25日在接受当地电台采访时说,如果阿根廷队在南非世界杯上获得冠军,他就围着布宜诺斯艾利斯市中心的标志性建筑方尖碑裸奔一圈,以示庆贺。

Argentinasession1="" training="" a="" during="" gestures="" maradona="" diego="" coach="" s="" src="/upimg/100530/4_031917_1.jpg" />
Argentina's coach Diego Maradona gestures during a training session of Argentina's soccer team in Buenos Aires, Saturday, May 22, 2010.

Diego Maradona has promised to run naked2 through the center of Buenos Aires if Argentina wins the World Cup.

The Argentina coach made the promise during a radio show. The unpredictable(出乎意料的) Maradona was speaking a day after Argentina defeated Canada 5-0 Monday in its final warm-up match before the World Cup.

"If we win the World Cup, I'll get naked and run around the Obelisk,'' he said, referring to the tall monument that marks the center of the city and serves as its most famous landmark3.

Maradona's response came after a reporter asked him in the interview what he would do if his team returned to Argentina with its third World Cup title.

In the same interview, Maradona said he had to explain to Lionel Messi why he did not play against Canada. Messi is the reigning4 FIFA player of the year, but sat out the match to protect him against any possible injury.

"If something would have happened to you in that match, I'd have been shot - you know where,'' Maradona said he told Messi.

Maradona has the luxury5 of choosing between some of the world's best forwards. In addition to Messi, he can use Carlos Tevez, Gonzalo Higuain, Diego Milito, Sergio Aguero and Martin Palermo.

Argentina plays in Group B, opening against Nigeria on June 12. The team also faces Greece and South Korea.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 session Kz1wC     
n.会议,开庭期,市盘,学期;adj.短期的
参考例句:
  • This matter will go over until the next session.这件事将留待下次会议讨论。
  • Congress is now in session.国会现在正在开会。
2 naked uFUxP     
adj.裸露的;赤裸裸的,无遮蔽的
参考例句:
  • To the east of our school,there's a naked hillside.我们学校东边有片光秃秃的山坡。
  • The children stripped off their clothes and swam naked in the river.孩子们脱得光溜溜的在河里游泳。
3 landmark j2DxG     
n.陆标,划时代的事,地界标
参考例句:
  • The Russian Revolution represents a landmark in world history.俄国革命是世界历史上的一个里程碑。
  • The tower was once a landmark for ships.这座塔曾是船只的陆标。
4 reigning nkLzRp     
adj.统治的,起支配作用的
参考例句:
  • The sky was dark, stars were twinkling high above, night was reigning, and everything was sunk in silken silence. 天很黑,星很繁,夜阑人静。
  • Led by Huang Chao, they brought down the reigning house after 300 years' rule. 在黄巢的带领下,他们推翻了统治了三百年的王朝。
5 luxury jAqxe     
n.难得享受到的愉悦;奢侈,奢华的生活
参考例句:
  • He invited me to his suite. The luxury takes your breath away.他请我到他的套房里去,那豪华的气派真会令你吃惊。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods.政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片