西班牙举国欢庆世界杯夺冠
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-07-17 02:44 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

A thunderous roar erupted across the Spanish capital and fans danced in the streets chanting "Viva Espana!" as the country's first ever World Cup trophy1 sparked a nationwide fiesta.

西班牙首次夺冠世界杯,举国上下一片欢庆。雷鸣般的欢呼声响彻西班牙首都,球迷们在街上一边跳舞一边高喊着“西班牙万岁!”

Spain
Spain's soccer fans celebrate in downtown Madrid after their team won the 2010 World Cup final soccer match against the Netherlands July 11, 2010.

The centre of Madrid was a sea of the red and gold national colors as Spain celebrated2 its nailbiting 1-0 extra-time win over Holland Sunday.

The deafening3(震耳欲聋的,极喧闹的) sounds of cheering, klaxons(电喇叭) , firecrackers(鞭炮,爆竹) and cars horns rang out as the World Cup's perennial4(多年生的,常年的) underachievers won the trophy(奖品,战利品) in their first appearance in the final thanks to a late goal from Andres Iniesta.

"The dream has come true," said the El Pais daily on its website.

Prime Minister Jose Luis Rodriguez Zapatero said he was "happy and emotional.

"This has been an epic5 match, I suffered like never before," he told Cadena Ser radio.

In blistering6(猛烈的,极热的) heat, more than 150,000 supporters watched the match on massive screens in a giant fan park in a one-kilometre (half-mile) stretch of the city's main thoroughfare(大道,通路) .

"We are very proud and very happy, I thought it would go to penalties(点球,处罚) , Iniesta saved us," said Raul, 18. "We deserved it after winning the European championship in 2008."

Said Adolfo, 25, "It's an extraordinary feeling, of happiness and nerves."

Others crammed7 into bars or gathered at home for the match, which left the country paralysed(瘫痪的,麻痹的) for two and a half hours Sunday evening.

Most were either wrapped in the Spanish flag, wore the red team shirts or red wigs8(假发) , or had their faces painted red and gold.

One young woman was disguised as an octopus9(章鱼) , in tribute to Paul, the now famous clairvoyant10(千里眼,有洞察力的人) cephalopod(头足类动物) in Germany who predicted Spain's victory.

"Spain, Spain, Spain!" screamed the daily El Mundo(西班牙世界报) in a headline on its website. "This World Cup has crowned one of the best teams of all time."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 trophy 8UFzI     
n.优胜旗,奖品,奖杯,战胜品,纪念品
参考例句:
  • The cup is a cherished trophy of the company.那只奖杯是该公司很珍惜的奖品。
  • He hung the lion's head as a trophy.他把那狮子头挂起来作为狩猎纪念品。
2 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
3 deafening deafening     
adj. 振耳欲聋的, 极喧闹的 动词deafen的现在分词形式
参考例句:
  • The noise of the siren was deafening her. 汽笛声震得她耳朵都快聋了。
  • The noise of the machine was deafening. 机器的轰鸣声震耳欲聋。
4 perennial i3bz7     
adj.终年的;长久的
参考例句:
  • I wonder at her perennial youthfulness.我对她青春常驻感到惊讶。
  • There's a perennial shortage of teachers with science qualifications.有理科教学资格的老师一直都很短缺。
5 epic ui5zz     
n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的
参考例句:
  • I gave up my epic and wrote this little tale instead.我放弃了写叙事诗,而写了这个小故事。
  • They held a banquet of epic proportions.他们举行了盛大的宴会。
6 blistering b3483dbc53494c3a4bbc7266d4b3c723     
adj.酷热的;猛烈的;使起疱的;可恶的v.起水疱;起气泡;使受暴晒n.[涂料] 起泡
参考例句:
  • The runners set off at a blistering pace. 赛跑运动员如脱缰野马般起跑了。
  • This failure is known as preferential wetting and is responsible for blistering. 这种故障称为优先吸湿,是产生气泡的原因。 来自辞典例句
7 crammed e1bc42dc0400ef06f7a53f27695395ce     
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式)
参考例句:
  • He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
  • All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
8 wigs 53e7a1f0d49258e236f1a412f2313400     
n.假发,法官帽( wig的名词复数 )
参考例句:
  • They say that wigs will be coming in again this year. 据说今年又要流行戴假发了。 来自辞典例句
  • Frank, we needed more wigs than we thought, and we have to do some advertising. 弗兰克,因为我们需要更多的假发,而且我们还要做点广告。 来自电影对白
9 octopus f5EzQ     
n.章鱼
参考例句:
  • He experienced nausea after eating octopus.吃了章鱼后他感到恶心。
  • One octopus has eight tentacles.一条章鱼有八根触角。
10 clairvoyant aV5yE     
adj.有预见的;n.有预见的人
参考例句:
  • Love is blind,but friendship is clairvoyant.爱是盲目的,友谊则能洞察一切。
  • Those whom are clairvoyant have often come to understand past lives.那些能透视的人们已能经常理解死去的生命。
TAG标签: Spain World Cup Holland
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片