Chinese players get ready for China Open
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-09-11 07:08 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Sept. 11 - Chen Qimin, team director of the Chinese national tennis squad1, said Saturday the Chinese women players had just come back from the U.S. Open and will train immediately at Beijing for the China Open WTA tournament.

 

The flamboyant2 women players from China, who continued to make breakthrough this year, concluded their under-expectation U.S. Open tour on September 5 after Zheng Jie/Yan Zi were ousted3 by Kveta Peschke of Czech and Francesca Schiavone of Italy 7-5, 6-4 in the quarter-finals.

 

22nd-ranked Li Na and 33rd-ranked Zheng Jie, joined by the likes of Yan Zi, Li Ting, and Sun Tiantian, have reached Beijing on Friday or Saturday local time for the annual China Open WTA tourney, which runs from September 16 to 24.

 

"They will have no time to go home as the China Open is following at heel by Guangzhou international women's tennis tourney which kicks off on September 24," Chen told Beijing Youth Daily on Saturday.

 

"The women players are fighting the fatigue4 of the long and winding5 U.S. Open with fitness exercise already initiated6."

 

Yet the Chinese women have already created the best record at U.S. Open, with Li entering the last-16 round, Zheng squeezing through to the second round, and the rest four eliminated in the first round.

 

In the last edition of the China Open, then-rising Chinese tennis women amazed fans with Peng Shuai and Sun Tiantian through to singles last eight and Zheng/Yan almost crowned at doubles event.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 squad 4G1zq     
n.班,小队,小团体;vt.把…编成班或小组
参考例句:
  • The squad leader ordered the men to mark time.班长命令战士们原地踏步。
  • A squad is the smallest unit in an army.班是军队的最小构成单位。
2 flamboyant QjKxl     
adj.火焰般的,华丽的,炫耀的
参考例句:
  • His clothes were rather flamboyant for such a serious occasion.他的衣着在这种严肃场合太浮夸了。
  • The King's flamboyant lifestyle is well known.国王的奢华生活方式是人尽皆知的。
3 ousted 1c8f4f95f3bcc86657d7ec7543491ed6     
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
参考例句:
  • He was ousted as chairman. 他的主席职务被革除了。
  • He may be ousted by a military takeover. 他可能在一场军事接管中被赶下台。
4 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
5 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
6 initiated 9cd5622f36ab9090359c3cf3ca4ddda3     
n. 创始人 adj. 新加入的 vt. 开始,创始,启蒙,介绍加入
参考例句:
  • He has not yet been thoroughly initiated into the mysteries of computers. 他对计算机的奥秘尚未入门。
  • The artist initiated the girl into the art world in France. 这个艺术家介绍这个女孩加入巴黎艺术界。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片