伦敦奥运会将出现首位双腿截肢竞跑者
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-07-05 07:41 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Oscar Pistorius is set to be the first double amputee runner at the Olympic Games after being picked by South Africa for the 400m at London 2012.

奥斯卡·皮斯托利斯成为奥运会历史上首位双腿截肢竞跑者,他被南非选中成为2012年伦敦奥运会400米跑选手。


The 25-year-old has also been selected for the 4x400m relay squad1.

"Today is truly one of the proudest days of my life," said Pistorius, who will also compete in the Paralympics.

"It is a real honour and I am so pleased that years of hard work, determination and sacrifice have all come together."

Pistorius appeared to have missed the chance of competing in the individual 400m after he narrowly failed to clock the 'A' standard time for a second time as required by South Africa's Sports Confederation and Olympic Committee (Sascoc).

But his inclusion in the relay team opened up his chance to also race in the individual event.

"As I have said many times before, we are not taking passengers to London," said Sascoc president Gideon Sam.

"Everyone has met selection criteria2 and are genuine Olympic Games material, either now or for 2016. I wish them all the best."

Pistorius ran in the individual 400m at the 2011 World Championships in South Korea but did not progress beyond the semi-finals.

He also ran in the relay but, after running in the heats, he was omitted from the final as South Africa went on to claim silver.

Pistorius is known as the 'Blade Runner' because of the prosthetic carbon fibre limbs he runs with. He was cleared to compete against able-bodied athletes in 2008 when an IAAF ruling that his blades gave him an unfair advantage was overturned by the Court of Arbitration3 for Sport (CAS).

Pistorius will also compete at the Paralympic Games in London in the 100m, 200m, 400m and 4x100m relay.

"I have a phenomenal team behind me who have helped get me here and I, along with them, will now put everything we can into the final few weeks of preparations before the Olympic Games where I am aiming to race well, work well through the rounds, post good times and maybe even a personal best time on the biggest stage of them all," added Pistorius.

"I am also hugely excited to then be competing to defend my three Paralympic titles at the Paralympic Games.

"I believe we will see some amazing times posted and I am very much looking forward to what will be an incredible Olympics and Paralympics in London."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 squad 4G1zq     
n.班,小队,小团体;vt.把…编成班或小组
参考例句:
  • The squad leader ordered the men to mark time.班长命令战士们原地踏步。
  • A squad is the smallest unit in an army.班是军队的最小构成单位。
2 criteria vafyC     
n.标准
参考例句:
  • The main criterion is value for money.主要的标准是钱要用得划算。
  • There are strict criteria for inclusion in the competition.参赛的标准很严格。
3 arbitration hNgyh     
n.调停,仲裁
参考例句:
  • The wage disagreement is under arbitration.工资纠纷正在仲裁中。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding.双方都赞同仲裁具有约束力。
TAG标签: Olympic sports London
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片