| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sports giant Adidas is suspending the sale of World Cup T-shirts after Brazil's authorities complained they sexualised the country's image.
体育用品巨头阿迪达斯停止销售世界杯T恤,因巴西当局抱怨该公司使巴西的形象具有性别化。
One read "Looking to score?" next to a scantily-dressed woman; another printed a heart shaped like a bikini-clad bottom with the phrase "I love Brazil".
Brazil's tourism board, Embratur, says it is vehemently1(激烈地) against any products that link Brazil's image to sex appeal.
Adidas is one of the World Cup's main sponsors and its ball provider.
Following the controversy2, the company said it was withdrawing the T-shirts - a limited edition meant for sale in the United States.
"Adidas always pays close attention to the opinion of its consumers and partners," its statement read.
'Sex appeal'
"Therefore, it is announcing that these products will not be sold anymore."
Earlier on Tuesday, the country's tourism ministry3 had already criticised the products saying "any links between national icons4 and images with sex appeal" were against the country's official marketing5 policies.
"Such an attitude indirectly6 contributes to committing crimes such as sexual child and adolescent exploitation," it said.
Brazilian President Dilma Rousseff also reacted, tweeting that Brazil was happy to greet tourists for the World Cup.
But her country was also ready to fight sexual tourism, Mrs Rousseff wrote.
In a statement, Brazil's Embratur said that "Brazil does not tolerate this type of crime on its territory."
Brazil says it has been trying to distance itself from the sexual stereotypes7 that marked the country for decades.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:巴西增加世界杯安保人数 下一篇:老虎·伍兹开球击中球迷头部两次 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>