日期:2009-03-18 大家都认识whatever 这个常用词,也一定知道它是不管什么的意思。不过,你知道时下特别流行的whatever 的另一种含义吗? Is 'whatever' being used in a new way? 现在,只要你说whatever时的语调有所改变,带着一种无所谓的感觉,那么whatever的另一种意思随便就诞生... 阅读全文>> 日期:2009-03-18 今天讲两个和毫无希望,彻底完蛋有关的习惯用语。权当长长知识,希望大家没机会用到。 1 all washed up 大家都知道,wash就是洗东西的洗。但是,all washed up的意思是彻底完蛋,和干净不干净毫无关系。 例如:Did you hear that Gloria's marriage is all washed up?... 阅读全文>> 日期:2009-03-18 美国人管这种成天哭闹的人叫作:cry baby。大家都知道cry就是哭,baby就是婴儿。顾名思义,cry baby就是指那些成天哭哭啼啼、抱怨没完的人。 例如:Come on, Jack, you're twenty years old--don't be such a cry baby about everything. We all have our problems, bu... 阅读全文>> 日期:2009-03-17 9 to stand on one's own two feet To stand on one's own two feet 的意思恐怕不难猜到。一个人如果能站稳脚跟的话,他就一定能独立自主,靠自己的力量来办事。我们下面要举的一个例子是一位父亲担心他的儿子吸毒或酗酒,所以在劝告他的儿子: Son, somebody may try... 阅读全文>> 日期:2009-03-17 5 cold feet 一个人在充满信心的时候往往就会无所畏惧,勇往直前。但是,当一个人对某件事感到胆怯的时候,他就会畏缩不前。我们经常可以看到一种情况:有的人对一件事开始的时候很有信心,很有把握。可是,事到临头就变得没有勇气了。在英文里有一个俗语是用来形容类... 阅读全文>> 日期:2009-03-17 我们在一般情况下都不太会注意我们的脚,除非你感到脚痛或有什么其他毛�?墒牵�耪飧鲎郑�簿褪怯⑽睦锏�foot 却不时出现在美国成语或俗语里。今天,让我们来看看和foot有关的12个习惯用语,是不是很过瘾! 1 to put your best foot forward... 阅读全文>> 日期:2009-03-17 好朋友之间怎么称呼?中文里有闺密,发小,哥们,英文里有大家都很熟悉的friend。而美国人还有两个比较口语化表达好友的说法,你知道吗? 1 buddy Buddy这个字在军队里特别普遍,但是一般平民用的也非常多。Buddy这个字已经有一百五十多年的历史了,它是来自brother这... 阅读全文>> 日期:2009-03-17 Neil: Hello and welcome to Real English from BBC Learning English. Im Neil. Feifei: 大家好,我是冯菲菲。 Neil: In Real English we look at words and phrases people use all the time which you might not find in your dictionary. Feifei: 在地道英语节目当... 阅读全文>> 日期:2009-03-17 John: Hello there. This is Real English from BBC Learning English. Im John. Feifei: 大家好,我是冯菲菲。在《地道英语》节目中,我们将学到一些现代英式英语的新词汇和新说法。 John: The English language is changing all the time, and Real English is your... 阅读全文>> 日期:2009-03-16 1 Great minds think alike. (英雄所见略同,这句做第一句最合适不过了,不过最好翻译成英雄和美女所见略同) 2 Get going!(赶快动身吧,用在开始行动时) 3 Weve got to hit the road.(我们要赶快了,和上一句用法相同,hit the road表现出紧急,很形象) 4 I cant place... 阅读全文>> 日期:2009-03-16 1. I'm so depressed. 我很郁闷。 2. I feel so upset. 我觉得很沮丧。 3. I'm in a bad mood today. / I'm moody today. 我今天心情不好。 4. I feel kind of blue today. 我今天有点郁闷。 5. I feel low today. 我今天心情(有点)低落。 6. I'm so down. 我心情很低... 阅读全文>> 日期:2009-03-16 1 turkey 大家大概都知道,turkey就是火鸡,美国人在感恩节和圣诞节时家家户户都要吃火鸡。可是,活的火鸡非常难看,行动迟顿,而且笨头笨脑的。所以,要是你把一个人形容为turkey,那你就等于说,那个人是个愚蠢无用的笨人。 例如:I'm worried about this young fell... 阅读全文>> 日期:2009-03-16 John: This is Real English from BBC Learning English. I'm John. Feifei: And I'm Feifei. John: In Real English, we look at words and phrases that have recently become part of the English language. Feifei: 在我们的《地道英语》节目中,我们将学到一些现... 阅读全文>> 日期:2009-03-16 美国学生常常用一些词汇来形容那些不太受其他学生欢迎的人。他们最常用的一个字是:nerd。它的意思和书呆子很相似。被称为nerd的学生一般都很聪敏,对学习很严肃,他们大多数时间都花在学习上。他们的毛病在于他们看起来很软弱,和其他同学的关系也很别扭。Nerd的衣服... 阅读全文>> 日期:2009-03-16 猫和鼠,可谓是家喻户晓的一对天敌,也是时下倍受人类欢迎的宠物。尤其是鼠,更在中国的十二生肖中名列榜首,叫做子鼠(Mouse Rat)。 因此,猫、鼠作为一种喻体,在东西方的成语和谚语中扮演了十分活跃的角色,这些丰富多彩的表达法,往往用来形容人类及其活动,被赋予... 阅读全文>> 日期:2009-03-16 A gas:如果某样东西非常有趣,可以说它是"a gas。现在的说法是"a blast。 Ape:一般与"go,gone,或者went搭配使用。"go ape以往指的是失去理智,发狂。现在的说法是"flip out。 Bad:形容好或者非常棒。听起来会比较混淆。时髦的说法是cool。 Blow the doors of... 阅读全文>> 日期:2009-03-15 One day, Jane talks with her friend May,Ive saved loads of money because Ive stopped going out. The problem is, now Im really bored with staying in! May answers like this,Well you cant have your cake and eat it. 鱼和熊掌不能兼得 一天,简跟她的朋友眉... 阅读全文>> 日期:2009-03-15 人们在碰到突然的、出乎意料之外的事的时候往往会睁大了眼睛表示惊奇。中国人对此有个夸张的形容:那个人的眼珠子都快掉出来了。而美国人在形容这种情景时经常说:Somebody's eyes pop out. 1 Somebody's eyes pop out. 例如:My wife's eyes popped out when she saw t... 阅读全文>> 日期:2009-03-15 好些人爱吃火锅。从早先的清汤锅、鸳鸯锅,发展到海鲜锅、滋补锅、药膳锅,直至今天的水煮锅、蹄花锅、鱼头锅、山珍锅等等,馋得口水都要出来了吧。你吃过冷鱼锅吗?冷锅鱼有嫩、滑、爽的特点,喜欢吃鱼的你可不要错过哦。 提起冷锅鱼,你会不会想到cold fish?其实,c... 阅读全文>> 日期:2009-03-15 1、You are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人??2、You are such a dish. 你是个绝色美人 。 3、I've been dying to meet you. 我非常非常想见到你 。 4、Every time I see you, you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不 理睬我。 5、I only have... 阅读全文>> |
|