俄罗斯与七前苏联国家签署自由贸易协定
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-10-19 07:18 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Russia has signed a free-trade deal with seven other former Soviet1 republics that will scrap2 export and import tariffs3 on a number of goods.

俄罗斯与七个前苏联国家签署了自由贸易协定,根据该协定,若干商品的进出口关税将被免除。

Mr Putin said the agreement would make the eight economies more competitive
Mr Putin said the agreement would make the eight economies more competitive
The agreement was announced following talks in St Petersburg. The other signature countries are Ukraine, Belarus, Kazakhstan, Armenia, Kyrgyzstan, Moldova and Tajikistan.

No details have yet been revealed about what goods will be included.

Uzbekistan, Azerbaijan and Turkmenistan may join by the end of the year.

The free trade agreement now needs to be ratified4 by the parliaments of the eight countries who have so far signed up, before becoming effective in 2012.

Russian Prime Minister Vladimir Putin said the move would make their collective economies "more competitive".

Analysts5 said Ukraine's inclusion(包含) was significant, as the country had previously6 sought closer trade ties with the European Union.

However, Ukraine's current government of President Viktor Yanukovych is seen as being more pro-Russian than its predecessor7(前任) .

Last week, Ukraine's former prime minister Yulia Tymoshenko was jailed for seven years for acting8 beyond her powers over a 2009 gas deal.

The European Union said the trial was politically motivated, but this was denied by Kiev.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
2 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
3 tariffs a7eb9a3f31e3d6290c240675a80156ec     
关税制度; 关税( tariff的名词复数 ); 关税表; (旅馆或饭店等的)收费表; 量刑标准
参考例句:
  • British industry was sheltered from foreign competition by protective tariffs. 保护性关税使英国工业免受国际竞争影响。
  • The new tariffs have put a stranglehold on trade. 新的关税制对开展贸易极为不利。
4 ratified 307141b60a4e10c8e00fe98bc499667a     
v.批准,签认(合约等)( ratify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The treaty was declared invalid because it had not been ratified. 条约没有得到批准,因此被宣布无效。
  • The treaty was ratified by all the member states. 这个条约得到了所有成员国的批准。
5 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
6 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
7 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
8 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
TAG标签: trade Russia agreement
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片