德国国家队球星自爆“怪癖”
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-06-05 02:55 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Germany's top stars have revealed1 the rituals3 which they hope will help the national side claim their fourth World Cup title in South Africa next month.

德国国家足球队的球星们日前纷纷晒出他们在比赛前的一些“怪癖”,并希望这些“怪癖”能帮助他们捧得第四个世界杯冠军奖杯。本届世界杯赛将于本月在南非举行。

The Germans face Hungary in their penultimate(倒数第二的) World Cup warm-up match in Budapest(布达佩斯) on Saturday and open their South African campaign against Australia in Durban on June 13 before facing Serbia and Ghana in Group D.

Germany won the World Cup in 1954, 1974 and 1990 and are bidding to win a fourth title, which will give them a fourth star above the German Football Federation4 (DFB) badge5(徽章,标记) on their traditional white shirts.

Their top players told the German fans' website the rituals(典礼,仪式) they need to experience before running out to represent their country.

"My ritual2, which I want and need before a game, is when the team stands as a unit in a circle. That gives me a lift," said new captain Philipp Lahm, who replaces ankle-injury victim Michael Ballack as skipper(船长,机长) .

Schalke 04 goalkeeper Manuel Neuer said he has to touch the goalposts before the game starts.

"Just before the whistle at the start of the game, I touch each of the goalposts and the crossbar once," he said.

"This simply does me a bit of good."

Centre-back Per Mertesacker says he ignores the razor for a few days.

"He who shaves, loses," said the Werder Bremen defender6.

Germany's vice-captain and Bayern Munich midfield star Bastian Schweinsteiger likes to be last to arrive at the stadium.

"With the national team, I am always the last off the bus and the last to run out on the pitch," he said.

"I always wear white boots. When I look down and see my white boots, I feel good."

National coach Joachim Loew prefers to take a more introspective(反省的) approach.

"I like to go into myself," he said.

"I consider whether we have discussed everything. I watch the players prepare. Then I normally7 get a positive feeling."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 revealed 29a8fdd8696d7b677a37f8957897d3ff     
v.显示( reveal的过去式和过去分词 );揭示;泄露;[神学]启示
参考例句:
  • They revealed to me that the experiment had failed. 他们向我透露试验失败了。 来自《简明英汉词典》
  • His insincerity is revealed by the quick goggle of his eyes. 他眼睛的快速转动泄露了他的不诚。 来自《简明英汉词典》
2 ritual 7Cgzq     
adj.例行的,老规矩的,惯常的
参考例句:
  • This was the monthly ritual.这是每月一次的例规。
  • I realized that here the conventions required me to make the ritual noises.我意识到此时按照惯例我应该说些客套话。
3 rituals b06e3d3e24116eaa062b253320f0a474     
(宗教等的)仪式( ritual的名词复数 ); 例行公事,老规矩
参考例句:
  • A cognac before bed is one of our little nightly rituals. 临睡之前喝点儿干邑是我们每天晚上的小习惯之一。
  • Many of the tribe's customs and rituals are as old as the hills. 这部落的许多风俗、仪式都极其古老。
4 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
5 badge buHz6     
n.徽章,证章,标记,标识,象征
参考例句:
  • Every student should carry a school badge.每个学生都应该佩带校徽。
  • The olive leaf is a badge of peace.橄榄叶是和平的象征。
6 defender ju2zxa     
n.保卫者,拥护者,辩护人
参考例句:
  • He shouldered off a defender and shot at goal.他用肩膀挡开防守队员,然后射门。
  • The defender argued down the prosecutor at the court.辩护人在法庭上驳倒了起诉人。
7 normally ln8zVb     
adv.正常地,通常地
参考例句:
  • I normally do all my shopping on Saturdays.我通常在星期六买东西。
  • My pulse beats normally.我脉搏正常。
TAG标签: football World Cup German
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片