普京对国际足联的决议表示感谢
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-12-03 06:45 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Russian PM Vladimir Putin has thanked Fifa "from the bottom of my heart" for choosing Russia to be the host of the 2018 World Cup.

俄罗斯总理普京“从心底感谢”国际足联选择俄罗斯作为2018年世界杯主办国。

Mr Putin said the vote was a
Mr Putin said the vote was a "tough and fair fight"
Arriving in Zurich, Mr Putin said the competition would be held to the highest standards.

He said it had been a "difficult decision" not to come for the result earlier in the day.

He did so out of respect for Fifa members who, he said, had been under unacceptable and unjustified pressure.

A recent investigation1 by the BBC's Panorama2 programme, which was broadcast on Monday, accused three executive committee members of accepting payments and alleged3 Fifa vice-president Jack4 Warner attempted to supply ticket touts5(票贩子) .

Russia was selected as 2018 host ahead of co-bidders Spain-Portugal, Holland-Belgium and England. Qatar won the 2022 bid.

'Tough and fair fight'

Russia received nine votes in the first round of voting and an outright6 majority of 13 in the second round.

Mr Putin said the decisiveness of Russia's victory in two rounds had been "absolutely unexpected".

"We are honoured to win in this tough and fair fight," he said.

"From the bottom of my heart, thank you."

Mr Putin said that in Russia, football "brings a spark into the lives of people young and old".

He recalled the siege of Leningrad by the Nazis7 in World War II, saying football matches were played even then despite harsh(严酷的) living conditions and the lack of food and heating.

The Russian prime minister had been expected to be a prominent figurehead for the Russian bid in the final days of campaigning but instead he remained in Moscow, leading to speculation8 that Russia's bid was likely to fail.

But Mr Putin explained that his absence was prompted by the corruption9 allegations against Fifa executive members.

"I did this out of respect," he said. "There was unacceptable campaigning that was deployed10 for the World Cup in 2018."

"People were accused of corruption. There were accused without any grounds, without any reasons, no justifications11."

The Russian leader's presence in Guatemala in 2007 for the announcement of the venue12 for the 2014 Winter Olympics is thought to have been a key factor in choosing the Russian city of Sochi.

Free transport

Mr Putin's promise to scrap13 visas for people in possession of tickets for the competition was seen as crucial to his country's prospects14 of winning the vote, as nationals of almost all countries outside the former Soviet15 Union must obtain permission to visit Russia.

There had been concerns that Russia's vast size, its remoteness from other countries and what is seen as a relatively16 weak transport system could make travelling around the country problematic.

All the host cities are in the European region of the country and Mr Putin has promised that fans will be able to travel on public transport for free during the event.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
2 panorama D4wzE     
n.全景,全景画,全景摄影,全景照片[装置]
参考例句:
  • A vast panorama of the valley lay before us.山谷的广阔全景展现在我们面前。
  • A flourishing and prosperous panorama spread out before our eyes.一派欣欣向荣的景象展现在我们的眼前。
3 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
4 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
5 touts e7b84e5a035797f4e743a3bcd192b380     
n.招徕( tout的名词复数 );(音乐会、体育比赛等的)卖高价票的人;侦查者;探听赛马的情报v.兜售( tout的第三人称单数 );招揽;侦查;探听赛马情报
参考例句:
  • Many vouchers are returned for cash, allowing touts and middle men to make a healthy margin. 许多月饼券都被兑换成现金,这让券贩子和中间商赚取了不蜚的利润。 来自互联网
  • Spotting prey, the customary crowd of hustlers and touts swarmed around, jostling for my business. 照例有大群的拉客黄牛在寻觅猎物,他们争相过来抢我的生意。 来自互联网
6 outright Qj7yY     
adv.坦率地;彻底地;立即;adj.无疑的;彻底的
参考例句:
  • If you have a complaint you should tell me outright.如果你有不满意的事,你应该直率地对我说。
  • You should persuade her to marry you outright.你应该彻底劝服她嫁给你。
7 Nazis 39168f65c976085afe9099ea0411e9a5     
n.(德国的)纳粹党员( Nazi的名词复数 );纳粹主义
参考例句:
  • The Nazis worked them over with gun butts. 纳粹分子用枪托毒打他们。 来自《简明英汉词典》
  • The Nazis were responsible for the mass murder of Jews during World War Ⅱ. 纳粹必须为第二次世界大战中对犹太人的大屠杀负责。 来自《简明英汉词典》
8 speculation 9vGwe     
n.思索,沉思;猜测;投机
参考例句:
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
9 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
10 deployed 4ceaf19fb3d0a70e329fcd3777bb05ea     
(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • Tanks have been deployed all along the front line. 沿整个前线已部署了坦克。
  • The artillery was deployed to bear on the fort. 火炮是对着那个碉堡部署的。
11 justifications b29eafe8f75e4d20fee54f2163f08482     
正当的理由,辩解的理由( justification的名词复数 )
参考例句:
  • If he a vulgar person, she does not have justifications for him. 如果他是个低级趣味的人,她早就不会理他了。
  • It depends on their effect on competition and possible justifications. 这则取决于它们对于竞争的影响和可能存在的正当抗辩理由。
12 venue ALkzr     
n.犯罪地点,审判地,管辖地,发生地点,集合地点
参考例句:
  • The hall provided a venue for weddings and other functions.大厅给婚礼和其他社会活动提供了场所。
  • The chosen venue caused great controversy among the people.人们就审判地点的问题产生了极大的争议。
13 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
14 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
15 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
16 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
TAG标签: FIFA Putin World Cup
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片