| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
An Egyptian kung fu champion has been stripped of a gold medal after showing support for ousted1 President Mohammed Morsi, according to his family.
埃及一位功夫冠军因支持被罢免总统穆罕默德·穆尔西而被剥夺金牌。
Bassem Youssef shot to fame with his witty lampooning of public figures Mohammed Youssef has also been banned from representing his country.
Mr Youssef was photographed at a tournament in Russia wearing a T-shirt with a symbol showing solidarity4 with pro-Morsi protesters.
Egypt's government has cracked down on supporters of the former president after he was deposed5 in July.
Mr Youssef's brother Hammam says the athlete was sent home early from the contest and interrogated6(询问) on arrival, reports the BBC's Orla Guerin in Cairo.
The gold medal he had won was confiscated(充公,没收).
Freedom of speech
State-run media pictured him receiving the honour in a T-shirt emblazoned with an open palm and four fingers - the symbol of a pro-Morsi camp violently cleared by the authorities.
"Kung fu player Mohammed Youssef will be deported7 from Russia due to his behaviour," Egypt Kung Fu Association executive officer Gamal El-Jazzar told Ahram Online.
"He will also be banned from representing Egypt in the coming Kung Fu World Championship."
It is unclear if the ban will be permanent.
Hundreds of protesters died when security forces stormed two sit-ins in the capital in August.
Our correspondent says the punitive8 action against Mr Youssef will add to growing concerns about freedom of speech under Egypt's new military-backed government.
Meanwhile, Egypt's state prosecutor9 has ordered an investigation10 into complaints against popular TV satirist11 Bassem Youssef after he mocked army chief Gen Abdul Fattah al-Sisi in the first programme of his new season on Friday.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:普京:索契冬奥会欢迎同性恋运动员加入 下一篇:索契冬奥会火炬搭火箭升入太空 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>