“小罗”惊现训练场 梅西认错人
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-06-13 08:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Lionel Messi was taken by surprise during Argentina's training session on Wednesday by a pitch invader1 he briefly2 mistook for his former Barcelona team-mate and friend Ronaldinho.

在阿根廷周三的公开训练中,令梅西始料未及的是,昔日巴萨队友兼好友“小罗”惊现阿根廷训练场。
 
Argentina trained in front of thousands of fans and press at Belo Horizonte's Estadio Independencia, where Ronaldinho regularly turns out for Atletico Mineiro.
 
After some light running, the Albiceleste squad3 were divided into small groups for games of football-tennis in a low-key session which finished amid chaos4 as over a dozen supporters climbed over the fences to invade the pitch and ran in search of a handshake or a hug from their heroes.
 
Most headed in Messi's direction and security guards were overwhelmed in their attempts to halt the fans as the practice was quickly brought to an abrupt5 end.
 
But the Argentine was initially6 fooled by the Ronaldinho double.
 
Robinson Oliveira, who works as a professional lookalike(山寨明星脸) of the Brazilian forward, told Goal: "When he saw me he was shocked because he thought I was the real Ronaldinho and he told me that I didn't need to run on the pitch to see him.
 
"He said: 'What are you doing running on here to see me?' When he held my hand, I went down on my knees [and bowed]. It was so emotional."
 
He added: "I didn't plan this. I just thought to myself that I have to hold his hand because this is the only opportunity I will have to see him."
 
The lookalike, who bears an uncanny resemblance to the former Barca hero, ended up with a bloodied7 hand after scaling the fence in his adventure to meet Messi, but said: "It was worth it."
 
Asked which of the two players he prefers, he replied: "Ronaldinho, of course!"
 
Argentina and Messi kick off their World Cup campaign against Bosnia at the Maracana on Sunday.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 invader RqzzMm     
n.侵略者,侵犯者,入侵者
参考例句:
  • They suffered a lot under the invader's heel.在侵略者的铁蹄下,他们受尽了奴役。
  • A country must have the will to repel any invader.一个国家得有决心击退任何入侵者。
2 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
3 squad 4G1zq     
n.班,小队,小团体;vt.把…编成班或小组
参考例句:
  • The squad leader ordered the men to mark time.班长命令战士们原地踏步。
  • A squad is the smallest unit in an army.班是军队的最小构成单位。
4 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
5 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
6 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
7 bloodied f2573ec56eb96f1ea4f1cc51207f137f     
v.血污的( bloody的过去式和过去分词 );流血的;屠杀的;残忍的
参考例句:
  • his bruised and bloodied nose 他沾满血的青肿的鼻子
  • His pants leg was torn and bloodied when he fell. 他跌交时裤腿破了,还染上了血。 来自辞典例句
TAG标签: Argentina Messi Ronaldinho
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片