《贫民窟富翁》导演将执导伦敦奥运会开幕式
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-06-19 01:32 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

伦敦2012年奥运会组委会昨日宣布,凭借《贫民窟的百万富翁》获奥斯卡最佳导演奖的丹尼·博伊尔将加盟伦敦奥运会的四人导演组执导开幕式,同时加入的还有执导奥斯卡获奖影片《朗读者》,《时时刻刻》的史蒂文·戴德利,他将是伦敦奥运会及残奥会开闭幕式的执行监制。

Oscar-winning filmmaker Danny Boyle will direct the London 2012 Olympic opening ceremony, organizers said on Thursday.
Oscar-winning filmmaker Danny Boyle will direct the London 2012 Olympic opening ceremony, organizers said on Thursday.

Oscar-winning filmmaker Danny Boyle will direct the London 2012 Olympic opening ceremony, organizers said on Thursday, and he immediately promised a "thrilling welcome" for both athletes and the world.

Boyle, whose work includes "Shallow Grave," "Trainspotting" and the hugely successful "Slumdog Millionaire," acknowledged it may not be on the same scale as the last Games in Beijing, but he promised a "genuine and personal welcome."

British director and producer Stephen Daldry, who has been involved with "Billy Elliot," "The Hours" and "The Reader," will be part of a four-man team which will oversee1(监督,俯瞰) the opening and closing ceremonies for both the Olympic and Paralympics(残奥会) .

They will work within a total budget of 40 million pounds, which will come out of the overall 2 billion pound budget of Locog, the organization responsible for staging the Games.

A global TV audience of 1 billion people watched Beijing's spectacular opening ceremony in 2008, which set the benchmark against previous ceremonies often deemed woeful(悲哀的,悲惨的) and cheesy(下等的,漂亮的) .

"You have got to acknowledge that it is not going to be like Beijing in terms of this overwhelming, intimidating2 scale," Boyle told reporters.

"It will be more modest than that. But our job is to make sure that within those means it is spectacular and delivers a thrilling welcoming to the opening of the Games."

There were few hints about what would be included, except that the lighting3 of the Olympic torch was central to their thinking, and "zombies(僵尸) would not be running around on stage."

"I want to provide something fitting for this world event," he added.

There were hints that part of the ceremony could be "bounced out" of the stadium.

Locog chairman Seb Coe said it was important not to just ape(模仿) previous ceremonies, but to portray4 the different cities and their backgrounds.

Boyle, who has lived in east London where the Games will be held, said he jumped at the chance of being artistic5 director(艺术总监) , and would take inspiration from sporting excellence6 and the city which had given him so many opportunities.

He will work on the project full-time7 from early next year after he has completed two projects he is already committed to including a stage production of "Frankenstein."

Boyle, who said he was a better sports fan than competitor, praised the intimacy8(亲密,隐私) of the 80,000-seat main stadium where the ceremonies will be held, describing it as a "little wonder."

Daldry said he did not view the project as a poisoned chalice9(毒酒) .

They would not be tied to the 8-minute show put on by London during the hand-over ceremony in Beijing, organizers said.

The slot, which featured a red London bus and bowler-hatted dancers, cost 1.5 million pounds, but was widely criticized.

"It is a different show, and a different team," Martin Green, Locog's head of ceremonies, told Reuters.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 oversee zKMxr     
vt.监督,管理
参考例句:
  • Soldiers oversee the food handouts.士兵们看管着救济食品。
  • Use a surveyor or architect to oversee and inspect the different stages of the work.请一位房产检视员或建筑师来监督并检查不同阶段的工作。
2 intimidating WqUzKy     
vt.恐吓,威胁( intimidate的现在分词)
参考例句:
  • They were accused of intimidating people into voting for them. 他们被控胁迫选民投他们的票。
  • This kind of questioning can be very intimidating to children. 这种问话的方式可能让孩子们非常害怕。
3 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
4 portray mPLxy     
v.描写,描述;画(人物、景象等)
参考例句:
  • It is difficult to portray feelings in words.感情很难用言语来描写。
  • Can you portray the best and worst aspects of this job?您能描述一下这份工作最好与最坏的方面吗?
5 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
6 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
7 full-time SsBz42     
adj.满工作日的或工作周的,全时间的
参考例句:
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
8 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
9 chalice KX4zj     
n.圣餐杯;金杯毒酒
参考例句:
  • He inherited a poisoned chalice when he took over the job as union leader.他接手工会领导职务,看似风光,实则会给他带来很多麻烦。
  • She was essentially feminine,in other words,a parasite and a chalice.她在本质上是个女人,换句话说,是一个食客和一只酒杯。
TAG标签: Olympic ceremony London
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片