美澳两国奥运车队在伦敦迷路
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-07-21 05:23 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
伦敦奥委会派去迎接澳大利亚和美国代表团的车辆在离开希思罗机场后,因司机不认路、车内导航不好用等原因,带着两国队员游转大半个伦敦后才最终到达奥运村。
 
Members of the Australian team on Monday night told how their bus journey from Heathrow Airport to the Olympic Village turned into a 3.5-hour marathon, accidentally taking them past a series of central-London landmarks1 before getting lost in West Ham.
 
The Australians, among the first wave of the 16,500 athletes due to compete at the Olympic Games to arrive in London, had hoped for a speedy transfer from the airport to the athletes' accommodation, which opened on Monday.
 
In what could have been a script for the BBC comedy Twenty Twelve, the bus driver containing the Australian contingent2 of 30 officials and medical staff took his passengers past Buckingham Palace and the back streets of West Ham.
 
But the bus driver hired by London Olympic organizers had not driven or been shown the route before, and could not operate the GPS navigation system fitted in the vehicle.
 
The result was a journey which took the tired and bemused(困惑的) athletes past Buckingham Palace and the Houses of Parliament before finally crawling to its destination.
 
A separate London 2012 bus carrying American athletes got so badly lost it took four hours to make the 23-mile trip across the capital.
 
The blunders were an embarrassment3 to London's Olympic organizers, especially as yesterday marked the point at which the world's media began to take a special interest in the event, and given that Heathrow itself seemed to cope well with what had been billed as the busiest day of arrivals in its history. Bus drivers, many of them unfamiliar4 with London streets, found the GPS systems difficult to operate and some of the Olympic venues5, like the athletes' village location, have not been pre-loaded.
 
Navigation woes6 meant drivers missed key turn-offs and the 90-minute journey was in many cases extended well beyond 2½ hours even though the Olympic Lane was in operation on a small part of the M4.
 
But the transport commissioner7 Peter Hendy thought that particular delay may have been exaggerated.
 
He said: "I can't believe it would have been four hours – they would have had to get seriously lost. They would have been at Southend rather than the Olympic Park. They would have seen the whole of south-east England."
 
Olympics Minister Hugh Robertson apologized for the transport problems. More than 1,000 athletes checked into the Olympic village with a similar number expected on Tuesday.
 
He said: "If people have been on buses that have got lost then it is of course regrettable. I am extremely sorry, and clearly the drivers need to know where they are going."
 
The London Organizing Committee of the Olympic Games said the average time taken for the airport route was two hours, slightly longer than it had forecast. But it brushed off the transport problems.
 
A spokeswoman said: "We will do over 100 bus journeys today. It is day one and we have only had one or two issues where journeys have taken longer than planned, the vast majority are fine."

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 landmarks 746a744ae0fc201cc2f97ab777d21b8c     
n.陆标( landmark的名词复数 );目标;(标志重要阶段的)里程碑 ~ (in sth);有历史意义的建筑物(或遗址)
参考例句:
  • The book stands out as one of the notable landmarks in the progress of modern science. 这部著作是现代科学发展史上著名的里程碑之一。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The baby was one of the big landmarks in our relationship. 孩子的出世是我们俩关系中的一个重要转折点。 来自辞典例句
2 contingent Jajyi     
adj.视条件而定的;n.一组,代表团,分遣队
参考例句:
  • The contingent marched in the direction of the Western Hills.队伍朝西山的方向前进。
  • Whether or not we arrive on time is contingent on the weather.我们是否按时到达要视天气情况而定。
3 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
4 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
5 venues c277c9611f0a0f19beb3658245ac305f     
n.聚集地点( venue的名词复数 );会场;(尤指)体育比赛场所;犯罪地点
参考例句:
  • The band will be playing at 20 different venues on their UK tour. 这个乐队在英国巡回演出期间将在20个不同的地点演出。
  • Farmers market corner, 800 meters long, 60 meters wide livestock trading venues. 农牧市场东北角,有长800米,宽60米的牲畜交易场地。 来自互联网
6 woes 887656d87afcd3df018215107a0daaab     
困境( woe的名词复数 ); 悲伤; 我好苦哇; 某人就要倒霉
参考例句:
  • Thanks for listening to my woes. 谢谢您听我诉说不幸的遭遇。
  • She has cried the blues about its financial woes. 对于经济的困难她叫苦不迭。
7 commissioner gq3zX     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
TAG标签: airport Olympic London
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片