日期:2021-07-05 Boil down to something 是一个使用频率很高的动词短语,意思是一个问题的主要原因在于,归根为......。如果一个问题或形势 boil down to something,那么这个something就是一件事情发生的根本原因。 例句 The reason for stopping the project boils down to lack of... 阅读全文>> 日期:2021-07-05 表达 ten out of ten 的意思是满分。我们用这个说法来赞扬或祝贺某人的工作做得很出色,可以打满分。 例句 Charlie was given ten out of ten for his music composition. 查理的音乐作曲得了满分。 I give this movie ten out of ten for special effects. 我给这部电... 阅读全文>> 日期:2021-07-05 短语 get the show on the road 或 get this show on the road 的意思是 开始行动,开始做一直在准备的事情。 例句 I think the presentation is ready, so lets get the show on the road and call a meeting. 我想演讲报告已经准备好了,那我们开始行动,开个会吧。... 阅读全文>> 日期:2021-07-01 8、Petite/plus-size/fair/tan 这几个都是形容外貌的,就放在一起说。 在形容人个子矮的时候,short可能不够委婉,一般说petite,这个词多指女生娇... 阅读全文>> 日期:2021-07-01 1、Im good Im good除了可以用来回答How are you?,表示我很好之外,还常用于: - Do you want some chips with your sandwich? 你的三明治要带薯条吗? - No, Im good. Thanks. 不用了,谢谢。 - Do you have any questions? 你还有什么问题吗? - No, Im good. 没有... 阅读全文>> 日期:2021-07-01 1. have the floor floor除了是地板、楼层,还表示(活动的)场所。 have the floor的意思是取得发言权,发言。 补充三个floor表达: take (to) the floor起身跳舞 take the floor开始发言 go through the floor降至很低的水平 2. easy on the eye 当你想到easy除了简... 阅读全文>> 日期:2021-07-01 If you dont understand 如果你听不懂 当你听不懂对方的意思,可以明白告诉对方。 常用的句子如下: Sorry, I dont understand. 抱歉,我听不懂。 Sorry, could you repeat that? 抱歉,你能再说一遍么? Sorry? I didnt get that. 什么?我没听懂。 If you dont know... 阅读全文>> 日期:2021-07-01 1. Its stiflingly hot. I can hardly study all! 天气太闷热了,我根本没法好好学习! stifling [stafl]令人窒息的闷热 - I hate having to work in such a stifling office! -我讨厌在这样一个闷热的办公室里工作! 2. Its raining fire! The road is melting and I... 阅读全文>> 日期:2021-07-01 1. knock 英语释义:to repeatedly hit something, producing a noise knock通常指用拳头或其他器械猛敲或猛打,也可指用手轻敲某物。 She knocked on the window to attract his attention. 她敲敲窗想引起他的注意。 Theres someone knocking on/at the door. 有人在... 阅读全文>> 日期:2021-07-01 1. blissful 这个形容词来自名词bliss(幸福;极乐),它的意思就是极乐的,极幸福的。 a blissful childhood/holiday 快乐的童年/假日 We spent a blissful year together before things started to go wrong. 我们在一起度过了非常幸福的一年,然后问题便开始出现了... 阅读全文>> 日期:2021-07-01 1、Personally speaking 就我个人而言 例句: Personally speaking, she is so hot and sexy. 我认为,她身材火辣又性感。 2、I reckon 我认为,我想 Reckon这个词很少人知道,其实它是一个标准的四级词汇,它本身就有to think的意思。 例句: I reckon its going to r... 阅读全文>> 日期:2021-07-01 wrong change =找错钱 Give someone the wrong change给某人找错钱 The cashier gave me the wrong change. I gave her 10 dollars to pay for a $5.00 book, and she only gave me 2 dollars back. 收银员给我找错钱了。我买了5美元一本的书,给了她10美元,但她只给... 阅读全文>> 日期:2021-07-01 1 I have no money 我没有钱 Im skint我手头比较紧(钱都花光了)。 I have no money听起来很对,但感觉像警匪片里遭到抢劫后会说的句子,日常中老外不会说这么啰嗦,只会说一句Im skint别人就知道你最近手头比较紧,不方便借钱。 例如,An area of London where skint... 阅读全文>> 日期:2021-07-01 watching paint dry无聊透顶 它的字面意思一目了然:是多么无聊的一件事啊! Listening to his lecture is like watching paint dry. 听他的讲座简直无聊透顶。 twiddling thumbs无所事事 无聊的时候,也许你会摆摆手指头,彰显自己自带节奏,但这是非常无聊的动作。 t... 阅读全文>> 日期:2021-07-01 【原句】I never played straight. 【翻译】我从未清醒演出过。 【场景】Ruby再次见到Earl感慨万分,在聊天中Earl得知自己以前演出时都是借它物来让自己活跃起来,可能这是他第一次清醒着表演,稍稍有些胆怯。 【讲解】 straight adj.直的;坦率的;正直的;准的;连续... 阅读全文>> 日期:2021-07-01 【原句】So, Earl, youre back in your old stomping grounds. 【翻译】厄尔,重回你震撼全场的地方。 【场景】Max和Caroline说服了组乐团的负责人Ruby,并为没萨克斯的Earl筹集到了乐器,两人陪同Earl来到酒吧。 【讲解】 stomping ground n.常去之地;常去的场所。 s... 阅读全文>> 日期:2021-07-01 【原句】Go. I just got bumped up to first. 【翻译】你走吧,我刚被升级到头等舱。 【场景】Max和Caroline在洛杉矶酒店住下,由于一些事情让他们在酒吧餐厅先待一会儿。本是登记在餐厅宾客单上,但Max询问无果,刚好一位男士出头帮了Max,交谈后两人合得来。有事先走... 阅读全文>> 日期:2021-06-29 有些人相信,我们每个人的生命中都有一位会和你相伴终生,而且对你来说独一无二的爱人。在英语中,浪漫说法the one 唯一正表达了此意。The one 指某人命中注定的另一半,唯一,就好比我们俗称的真命天子或真命天女。 例句 My father says he always knew my mother was... 阅读全文>> 日期:2021-06-29 在餐馆吃饭后,我们必须要结账、买单。这个日常生活中经常出现的付款行为,在英语里也有多种表达方式。比如:除了我们常用的 have the bill,pay the bill 和 get the bill 等搭配以外,foot the bill 也可以表示买单。 例句 Every time we meet for dinner, Luke alwa... 阅读全文>> |
|