日期:2021-07-08 在英语中,驾驶座叫做driving seat,而副驾驶座则是front passenger seat。在车上,司机是直接控制车辆及掌握行驶方向和速度的人。因此,在谈论和职场有关的话题时,我们则可以用表达in the driving seat 坐在驾驶座上来比喻某人处于主导地位或负责全盘工作。 例句 Mar... 阅读全文>>

日期:2021-07-08 英语单词bugbear可以形容特别让某个人心烦或讨厌的事。这个由bug 虫子和bear 熊组成的词语和动物之间并没有直接的联系。据说,bugbear一词源于民间传说,是一个喜欢吓唬不守规矩的孩子们的神秘生物。 例句 Its a bugbear of mine that you smack your lips while eatin... 阅读全文>>

日期:2021-07-08 英语单词rope的意思是绳子,包含这个单词的表达show someone the ropes 给某人看绳子的实际含义是给某人传授某项任务或工作的方法和窍门。 据说,这个表达源自航海,每个新船员都要掌握系船绳的正确方法,所以有经验的船员则会show them the ropes。如今我们用show som... 阅读全文>>

日期:2021-07-06 口语表达happy bunny 的字面意思是快乐兔,而其实际含义则是高兴、内心充实的人。许多时候,人们会用 not a happy bunny表示非常不满,生气的心情。 例句 I won two cinema tickets in the raffle, so I am a happy bunny. 抽奖的时候我中了两张电影票,所以我非常开心... 阅读全文>>

日期:2021-07-06 表达wine and dine 的字面含义是酒和用餐,实际含义是设丰盛的美酒佳肴招待(客人),通常指去餐厅,准备酒宴。在交流中,我们多用wine and dine somebody 以美酒佳肴招待某位客人这个说法。 例句 We were wined and dined by our host at the best restaurant in town... 阅读全文>>

日期:2021-07-06 Larry 拉里是一个男性名字,通俗表达happy as Larry 像拉里一样高兴可以形容一个人欣喜若狂,非常高兴的状态。据说这个表达源于19世纪末的澳大利亚或新西兰,但是具体出处无人能确定。 例句 I put baby George in the buggy and gave him a bottle of milk. Now hes ha... 阅读全文>>

日期:2021-07-06 英语表达grit ones teeth除了指一个人由于生气而咬牙切齿,还可以指人们在碰到困难或麻烦时,咬紧牙关,依然下定决心接受困难的态度。 例句 I gritted my teeth and finished eighth in the 10000 meter run. It was my personal best. 我咬紧牙关跑完了1万米,最后拿... 阅读全文>>

日期:2021-07-06 表达heebie-jeebies表示因恐惧而感觉紧张焦虑或烦躁不安。Heebie和jeebies这两个词单独使用并没有任何含义。据说这个表达源于20世纪初的美国,通过报纸媒体的传播很快成为时尚用语,几年后便流传到了英国,被这里的人广泛使用。 例句 This place gives me the heebie-j... 阅读全文>>

日期:2021-07-06 英语表达all-singing, all-dancing 载歌载舞源自音乐歌舞片《百老汇之歌》(The Broadway Melody),这部电影在1929年上映时的宣传语是全对话,全歌舞片 all talking, all singing, all dancing。自那以来,人们就开始用短语all-singing, all-dancing来指表演饱含热情... 阅读全文>>

日期:2021-07-06 这是一个英式口语表达,它的字面意思是抹得太厚,实际含义是过分称赞、责难某人。我们也可以在lay it on thick中加入a bit 有一点,变成lay it on a bit thick,意思是称赞或责备得有点过头。 另一个和这个说法相似的英语表达是to butter someone up 把黄油涂在某人身... 阅读全文>>

日期:2021-07-06 1 eat like a bird吃得极少 She is very thin because she always eat like a bird. 她很瘦,因为她吃的很少。 2 an early bird早起的人,早到者 I am simply not an early bird. 我就不是个早起的人。 3 old bird老练的人,精明的人 Youre an old bird. 你是一个老练... 阅读全文>>

日期:2021-07-05 表达 to sit tight 坐紧了实际要表达的意思是保持不动,待在原来所在的位置或保持原来的姿势。这个短语常被用在让人安心等待,按兵不动的语境中。 例句 I know youre in a hurry, but if you could just sit tight for a moment, I will get you those documents befor... 阅读全文>>

日期:2021-07-05 To break the ice是指碰到陌生人时主动打开话匣子,开始攀谈,打破这种不熟悉的局面,让气氛热络起来。由此衍生出来icebreaker一词,指彼此不认识的人见面时,用来活跃气氛的游戏或笑话。另外,icebreaker也有破冰船的意思。 例句 I felt awkward until they broke the... 阅读全文>>

日期:2021-07-05 To add fuel to the fire 对应着中文里的成语火上浇油或是推波助澜,意为使本就不好的情况变得更糟、更加严重,在一些语境中它也可以表示使人更加愤怒。 例句 Laura was already angry. Joe just added fuel to the fire by forgetting to do the washing, as hed prom... 阅读全文>>

日期:2021-07-05 英语表达to be on someones radar 在某人的雷达上的实际意思是一件事情或一个人引起某人的注意,受某人关注。而to be off someones radar的意思则相反,指一件事情或一个人没有引起某人的注意。 例句 James and I have some of the same friends but he wasnt on my ra... 阅读全文>>

日期:2021-07-05 英语搭配castles in the air 浮在云间的城堡的含义是几乎不可能实现的梦想或计划,这与我们常说的汉语成语空中楼阁和黄粱一梦含义相近。所以,表达to build castles in the air被用来形容人的幻想不切实际,可以理解为做白日梦的意思。 例句 Pat is such a dreamer. Sh... 阅读全文>>

日期:2021-07-05 To get a foot on the ladder 一只脚踏上梯子是一个和职业有关的英语表达,指的是找到进入某公司、组织或行业中的第一份工作,就好比我们在汉语里常说的迈进某个行业的门槛。 例句 Tims uncle gave him an internship at his company to help him get a foot on the la... 阅读全文>>

日期:2021-07-05 Hammer out是一个动词短语,意为通过争论或讨论,最终达成某项协议或解决办法。可以说hammer sth out ,也可以在hammer out后接名词。常见的搭配有hammer out a deal/agreement,表示敲定一笔交易或达成一项协议。 例句 It might be complicated, but both our compani... 阅读全文>>

日期:2021-07-05 表达nine times out of ten的含义和其字面所表达的意思相同,即十有八九,或几乎总是。使用这个表示频率的说法可以让语言更加生动、丰富。 例句 When John wants something, nine times out of ten he gets it. 当约翰想要什么东西的时候,十之八九他都能得到。 Nine t... 阅读全文>>

日期:2021-07-05 短语ins and outs的字面意思是进进出出,里里外外,但它实际所表达的意思则是详情、细节,一件事情的来龙去脉,常用来形容一个人对什么事情了如指掌,一清二楚。 例句 Ive been doing this job for ten years, so I know the ins and outs of how this place works. 我... 阅读全文>>

  • 首页
  • 上一页
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 下一页
  • 末页
  • 1693364