日期:2022-02-10 如果你在吹牛,或者非要做一件别人不同意的事,别人的一句 Good luck 是用来结束和你的争论,并等着看你出洋相。 所以,Good luck 字面意思当然一直是祝你好运,但 某些语境下的实际意思是我看没戏(别吹了)。 例句: - I think I will be the next president. - 我觉... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 1. Got it! 懂了! 2. Well, I see. 噢,我知道了。 3. No wonder. 怪不得。 4. So that explains it. 倒是说的通(原来如此)。 这里的that指代某种说法,it指代你心中的疑惑。 5. Makes sense. 有道理。 全称为It/ That makes sense。你还可以加强语气,说成It makes... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 1. I have no idea. 我不知道。 升级版:I havent the faintest idea.表示我一无所知。这里的faint是形容词,表示模糊的。I havent the faintest idea.指我连最模糊的概念都没有。 2. You got me. 你把我逮住了。 即你把我难倒了。 3. I dont have a clue. 我毫无线索... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 英语中很多说法都不能望文生义。 比如标题中的Beats me,字面意思是打我,但是你千万别给他一拳,这句话可不能按字面去理解。 很简单,如果老外的意思真的是打我,他会说beat me,或者punch me,而 Beats me里的beat后面加了s,所以我们要思考一下这个beats的逻辑主语... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 in store不是储藏的意思嘛,有句话叫未雨绸缪,囤东西就是要为以后做准备。 所以in store也有即将发生的意思哦: You never know whats in store for you. 你永远不会知道等待你的是什么。... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 give sb a piece of your mind感觉就是给谁点颜色看看,翻译为严厉责备,斥责(某人)。 斥责一般有这几种表达: ①rebuke I was rebuked by my manager for being late. 我因为迟到而遭到经理的训斥。 ②reprimand She was reprimanded by her teacher for biting ano... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 hoop是一种用木头、金属或塑料制成的环,jump through hoops形容的是克服种种障碍、饱受折磨。 We had to jump through hoops to get my Dad admitted to hospital. 我们必须克服种种障碍才让医院收下我父亲。... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 1.Yo! 这个非场合问候语在美国非常流行,它来自于90年代Hip-hop文化中。 2. Are you ok?, You alright? or Alright mate? 你还好吗? 3. Howdy! 你好! 这其实就是how do you do的缩写,但是是用在非正式场合中的。你可以回答Not much。 4. Sup?or Whazzup? 怎么了?... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 1. Its nice to meet you or Pleased to meet you 很高兴见到你。 这句话适合用于你们之间第一次见面的时候,并且会显得你很有礼貌。 2. How have you been? 你最近怎么样? 这句话只适用于你们已经见过面的时候。 3.How do you do? 您好! 这句问候语非常的正式,可能比... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 1. Hey, Hey man, or Hi 嘿,伙计。 这一句在年轻人之间的使用会比Hello更为流行,hey不止是hello的意思,也可以作为引起他人注意的用语。 2. Hows it going? or How are you doing? 进展得怎样,还好吗? 这句话就是更为地道口语化的方法,当然,如果你更加礼貌,你可... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 chime的本意是(铃或钟)敲,鸣,响,chime in多表示插话(通常表示赞同);附和。 Andy chimed in with his view of the situation. 安迪插进话来,谈了自己对形势的看法。... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 survive这个词,有幸存的意思,幸免于难就可以说是survive the accident。 它还有个较少见的用法,表示比(尤指家人)活得长。 Most women will survive their spouses. 大多数女性比她们的配偶活得长。... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 形容和某人的密切关系就可以说tight。 Were a tight group, so we do keep in touch. 我们是一个亲密的团体,所以我们的确保持着联系。 英语里形容男孩子之间关系好会说buddy,闺蜜的话就说bosom friend。... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 live like pigs in clover 养尊处优 pig between two sheets 火腿三明治 pig in the middle 夹在中间的人 pig sweat 啤酒、劣酒 drive ones pigs to market 打鼾 please the pigs 如果运气好的话 sell a pig in a bag 挂羊头买狗肉 sweat like a pig 大汗淋漓 go to pi... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 猪耳朵又是什么意思呢?生活在猪圈里的小猪,总是把周围弄的乱糟糟的,所以这个习语形容弄糟,搞砸。Pigs ear相当于a mess,一团糟。 例句: - He made a pigs ear of things on the evening. 那天晚上,他干了一件错事。 - Dont try to build models when youre feeli... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 形容一个人非常非常固执或根本不会改变想法。所以,如果说某人pig-headed,就是指这个人不是很容易相处。 例句: - This man are ridiculously pig-headed and stubborn. 这个男人是如此可笑的死脑筋和顽固不化。 - I have been told by one person with lots of post... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 英语里关于pig的象征意义,其实也和我们汉语一样,都有吃货的意思。词组pig out就是狼吞虎咽地大吃;大吃特吃。如果你家里养过猪,你就知道猪吃东西的时候是如何豪放了,它们会发出一阵阵吵杂的声音,然后大口大口地吞下食物。 大家要记住哦,不要把pig out翻译成猪,... 阅读全文>>

日期:2022-02-09 scare the hell out of sb 把某人吓得半死用英语怎么说呢annoy, frighten, scare, etc. the hell out of sb。 He jumped out from behind a wall and scared the hell out of her. 他从一堵墙后面跳了出来,把她吓了个半死。 charmer charm的动词含义是吸引;迷住;使... 阅读全文>>

日期:2022-02-08 Hundo P 当你百分之百确定某件事时,可以用这个说法。 请看例句: Wanna go to the beach? No, hundo p its gonna rain. 要去海边吗?不要,100%会下雨。 JOMO=Joy of Missing Out (错过的喜悦)简写,也延伸出一个人离开大众做舒服的事情之意。 例句:I had a great... 阅读全文>>

日期:2022-02-08 Slay=Killed it/nailed it 绝杀 常玩游戏的同学可能会留意到Slay,那它是什么意思呢?它就是绝杀的意思。尤其是在王者荣耀里面,依然记得那声Slay。 SMDH=Shaking My Damn Head 不赞同 常看美剧的同学会注意到Shake my head,就是不赞同的意思,那么Shaking my damn he... 阅读全文>>

  • 首页
  • 上一页
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 下一页
  • 末页
  • 1693364