• 起死回生

    12-08-09 Long long ago, there was a famous doctor named Bian Que who usually traveled everywhere to collect medicine to cure patients. One day, he heard about the sudden death of the prince of the State of Guo when he was passing the country. He inquired abo...

  • 新加坡拟修改死刑条例

    12-07-10 Singapore is proposing changes to its mandatory death penalty for drug trafficking and murder in some cases. 新加坡拟对某些情况下的毒品走私和谋杀所导致的强制死刑做出改变。 Under the proposed changes, the courts will have discretion(自由裁量权) in...

  • 埃及前总统穆巴拉克濒临死亡

    12-06-20 Former Egyptian President Hosni Mubarak is critically ill and may be close to death, reports from Cairo suggest. 来自开罗的报告称,埃及前总统侯塞尼穆巴拉克已病入膏肓、面临死亡。 He is said to have had a stroke and was moved from prison to an army ho...

  • 独居的人易死于心血管疾病

    12-06-19 Living alone was associated with an increased risk of death and cardiovascular(心血管的) death in an international study of stable outpatients at risk of or with arterial vascular disease (such as coronary disease or peripheral周围的 vascular dise...

  • unnatural death 非自然死亡

    12-06-11 Experts are encouraging authorities to publish more information about unnatural deaths of government officials, including those who killed themselves after suffering from depression. 专家敦促政府公布更多有关官员非自然死亡的信息,包括患有抑郁症而自杀...

  • Life After Death 死后重生

    12-06-01 Do you believe in life after death? the boss asked one of his employees. Yes, Sir. the new recruit replied. Well, then, that makes everything just fine, the boss went on. After you left early yesterday to go to your grandmother's funeral, she stoppe...

  • 阿根廷参议院通过“有尊严死”法案

    12-05-11 The Argentine Senate has approved a dignified death law to give the terminally ill and their families more say in end-of-life decisions. 阿根廷参议院通过一项有尊严地死法案,给予病入膏肓的人和他们的家属关于终结生命方式更多的发言权。 The legislation m...

  • 惠特尼·休斯顿因意外溺水致死

    12-03-23 Whitney Houston's death was caused by accidental drowning, but drug abuse and heart disease were also factors, a coroner has ruled. 一位验尸官判定,惠特尼休斯顿因意外溺水致死,滥用毒品和心脏病同时也是死因。 The pop star was laid to rest in her home...

  • 古巴领导人卡斯特罗的长姐离世

    12-03-01 Angela Castro - the eldest sister of Cuban leaders Fidel and Raul Castro - has died in Cuba after a long illness, another sibling says. 安吉拉卡斯特罗古巴领导人菲德尔卡斯特罗和劳尔卡斯特罗的姐姐在经历漫长的疾病之后离世。 Angela, 88, was the eldest o...

  • 服用安眠药会提高死亡危险

    12-02-29 People are relying on sleeping pills more than ever to get a good night's rest, but a new study by Scripps Clinic researchers links the medications to a 4.6 times higher risk of death and a significant increase in cancer cases among regular pill use...