日期:2008-12-18 有的时候你可能会非常忙,忙得都没有时间吃饭。在这种情况下,你一定会临时找点什么东西先填补一下,这在英文里就叫做:to grab a bite。 To grab a bite要翻成口语就是先吃点什么,因此和正式吃一顿饭有很大不同。下面这个说话的人是刚下班回家,正在对他太太说他为什... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 各种语言都有一套特殊的政治词汇,美国英语也不例外。美国国会议员在通过各项法案时经常要投票表示自己的立?5?牵?行┮樵痹诿媪儆姓?榈姆ò甘蓖??械侥岩宰龀鼍龆āC拦?税颜庵智榭鼋凶觯簅n the fence。Fence就是篱笆。On the fence的意思也就是骑在篱笆上,左... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 美国大选已经近在咫尺。大多数选民一般来说总是忠于自己所属的党,民主党投民主党候选人的票,共和党投共和党候选人的票。但是,有一部份人由于某种原因对自己的党不太满意。他们最终投谁的票要取决于哪个党的候选人在重要的问题上能提出更迎合他们的主张,因此两个党... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 据悉,奥巴马团队和麦凯恩团队都已经声明在911七周年当天不会在电视上播放攻击对方的广告,而是要团结起来,一同出席在世贸中心遗址举行的活动,向每一位在2001年大灾难中丧失了性命的美国人致敬。 在美国大选中互相攻击对方的这种拉票方式叫做negative campaigning,... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 运动员在人们的印象中都是很强壮的,即使女运动员也不例外。现在好些女学生也都是积极参加各种体育运动的,她们被称为:girl jock。我们来举个例子吧: My kid sister is only six but it looks like she'll turn out to be a girl jock. Instead of staying in the ho... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 我们都知道一句俗语:谁笑到最后,谁笑得最好。He who laughs last laughs best. 由此我们有了一个 last laugh 的表达。意思就是:在某人开始做一件事情的时候,许多人都说他不会成功。但是最后他还是成功了。这时候,他的心里很高兴,也许还很得意,这就是the last la... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 运动员在比赛中常常会有孤注一掷的情况,比如体操比赛,如果保守发挥可能会确保得块铜牌,可是对金牌的渴望让他们决定要孤注一掷,挑战高难度的动作,如果成功了,就能得到金牌和后面一大堆荣誉和金钱,如果失败了,那连铜牌也保不??这种孤注一掷我们可以用个俗语来... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 生病了,要请病假?有急事,要请事假?我们都知道有些公司会给员工病假和事假,有些公司则不情愿这么做,无端的猜忌和刁难可是够你受得。那么,你就一定得找个站得住脚的理由才成。 站得住脚这个说法在英文中可以用to hold water 来表达。这个短语按字面解释是不让水漏... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 笑是人类表达喜怒哀乐各种不同感情的一个不可缺少的形式。笑这个词,也就是英文里的laugh经常出现在美国的成语或俗语里。人们经常会做一些事,纯属为了高兴,这在英文里就是:just for laughs。 Just for laughs这个俗语在不同情况下,它的意思也就不同。首先,它可以... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 美国人好法律诉讼是举世闻名的。应运而生的就是大批大批的律师。当然律师善恶优劣各不相同,由此也产生了代表律师的多种多样的习惯用语。今天我们要要给大家讲的就是两个形容受人欢迎的律师的。 第一个是:legal eagle。Legal意思是法律的,而eagle是老鹰。鹰是勇猛有... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 Blow up这个词是我们常见的,根据不同上下文可以有不同的解释。 在字典里最普通的意思是:用炸药炸毁什么东西。比如: The retreating German army tried to blow up all the bridges on the Rhine River to stop the Allied troops from crossing into Germany. 正在... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 在北京奥运期间,俄罗斯和格鲁吉亚发生了军事冲突,之后俄罗斯承认南奥塞梯和阿布哈兹独立。这使得俄罗斯和北约的关系紧张起来,双方都有军舰在黑海活动。看起来,他们都在展示武力,至于有没有准备打架的意图则很难说。 这个准备打架我们在英文中可以用up in arms来表... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 奥巴马已经正式赢得了民主党的提名,美国今年的总统选举已经进入了最后的紧张阶段。今天我们给大家讲一个在美选举初期经常用的习惯用语:favorite son。Favorite son从字面上来解释是受宠的儿子。可是用在选举上,它的意思就变了。决定参加总统竞选的人来自各州,当一... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 勇气这个词我们都知道可以用courage来表示,不过我们今天要讲的可不是这个词,而是和nerve有关的一个短语。Nerve通常解释为神经,但是有时它的意思也可以是勇气。比如:get up the nerve。我们来看个例子: 一名职员认为领导忽视了他的业绩。他的工作该得到更高的报酬... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 当你在交通十分拥挤的情况下开车的时候,你一定会很紧张。这时,你的眼睛就会张得大大的,注意看周围是否有危险的情况。美国人有一个常用的俗语用来形容这种情景,就是 to keep one's eyes peeled。To keep one's eyes peeled 实际上就是提高警觉的意思。住在华盛顿的... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 今天我们要给大家介绍的是一个和elbow有关的常用语。Elbow就是胳膊肘儿。许多诗人喜欢描写漂亮的脸或美丽的身材,可是没有人描写胳膊肘儿的。然而,人体的这一部份却用处很大。在美国人常用的习惯语当中,用elbow这个词组成的俗语有不少,比如我今天要讲的to rub elbow... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 谁是最靓奥运女冠军?很多人心目中所选的都是何雯娜,不仅人靓声甜、活泼可爱,还一点架子都没有。听说她要送签名礼物给支持她的网友呢,不知道你有没有这个幸运。 我们都不喜欢别人摆架子,那么摆架子在英语中要怎么说呢?我们可以用 a stuffed shirt来形容。这个片语... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 奥运会的比赛场上,中国观众的加油声震天响。那么你知道英文中的加油要怎么说么? 其实各位只要去看场比赛,就会发现go 这个词是老外们常用来加油的一个词,比如你喜欢休斯顿火箭队,你就是可以喊Go Rockets! Go, go, go! Go Rockets, go!在我们之前讲过的Bring it on... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 每次你坐久了的时候伸个懒腰是不是感觉很舒服呢?这其实就是伸展运动。在开始运动前做一下伸展,可以帮你活动肌肉和关节,让身体进入运动状态;在运动中和结束后做伸展,可以缓解肌肉疲劳。其实大家都应该工作一个小时左右就做做伸展,这样不但可以帮助缓解疲劳,还可... 阅读全文>> 日期:2008-12-18 有些运动爱好者总会迫不及待地开始他们喜爱的运动。这里要提醒大家一下:运动之前一定要热身,将身体活动开,让肌肉和关节有个适应的过程,这样才不会在运动中受伤。 热身这个词在英文中就是 to warm up,是动词词组,而warm-up两个字合起来,则是名词,也可以用来修饰... 阅读全文>> |
|