日期:2009-09-07 German Chancellor Angela Merkel has called for an urgent investigation into an airstrike in northern Afghanistan. 德国总理Angela Merkel要求对阿富汗北部空袭事件进行一项紧急调查。 Angela Merkel and Gordon Brown held a joint press conference in Berlin... 阅读全文>> 日期:2009-09-05 The US says it is very concerned at reports that North Korea has entered the final phase of uranium enrichment. 联合国表示对朝鲜进入铀浓缩最后研制阶段表示十分担忧。 The White House said it would strongly implement(实现,执行) tougher sanctions pas... 阅读全文>> 日期:2009-09-05 Riot police have been deployed again on the streets of the western Chinese city of Urumqi, to try to prevent further protests over a spate of stabbings. 中国西部城市乌鲁木齐街头已经再次部署防暴警察,试图避免进一步的种族纠纷。 Police are stationed on... 阅读全文>> 日期:2009-09-05 Five people have been killed in ethnic unrest in China's western city of Urumqi this week, officials say. 中国官员称,本周西部城市乌鲁木齐种族冲突导致五人被杀。 It was unclear how the deaths happened, but thousands of Han Chinese have been protestin... 阅读全文>> 日期:2009-09-05 Nato has promised a full investigation into an air strike on two fuel tankers that killed up to 90 people in Afghanistan's northern Kunduz province. 北约承诺对在阿富汗北部昆都士省发生的空袭两辆运油车事件进行全面调查,此次袭击造成多达90人被杀。 The a... 阅读全文>> 日期:2009-09-04 The US has halted all non-humanitarian aid to Honduras in the wake of the coup there in June. 作为六月份洪都拉斯内部变动的结果,美国停止对洪都拉斯一切非人道主义援助。 Honduras could lose $200m as a result of the US decision The state department said... 阅读全文>> 日期:2009-09-04 North Korea has entered the final phase of uranium enrichment, the North's state media are reported as saying by South Korea's Yonhap news agency. 韩国瀛海社报道,朝鲜进入铀浓缩的最后阶段。 N Korea's known nuclear programme is based around its Yongb... 阅读全文>> 日期:2009-09-03 Afghanistan's deputy chief of intelligence has been killed in a suicide attack in Laghman province, east of Kabul, officials say. 阿富汗官员称,情报机关副首长在喀布尔东的拉格曼省的自杀式袭击中丧生。 Abdullah Laghmani and at least 21 other people wer... 阅读全文>> 日期:2009-09-02 The Commonwealth has fully suspended Fiji after it refused to bow to demands to call elections by next year. 斐济拒绝英联邦明年举行选举的要求,英联邦因此将其完全排除在外。 Cmdr Bainimarama says he needs more time to bring in reforms Secretary Genera... 阅读全文>> 日期:2009-09-02 Polish President Lech Kaczynski has voiced his anger at the Soviet role in World War II at commemorations marking the beginning of the global conflict. 波兰总统Lech Kaczynski在纪念仪式上表达了对于二战时期苏联政府造成全球冲突开始的角色的愤怒。 In fro... 阅读全文>> 日期:2009-09-01 Leaders from Russia and Germany are among those expected at ceremonies in Poland to mark the 70th anniversary of the start of World War II. 俄罗斯和德国领导人被期望出现在波兰纪念二战爆发70周年的仪式上。 Westerplatte is an important symbol of Polish... 阅读全文>> 日期:2009-08-31 A top US general in Afghanistan has called for a revised military strategy, suggesting the current one is failing. 一位驻阿富汗美国最高上将要求更改军事策略,表明现行方案已不合时宜。 The general's report will not carry a direct call for extra troops... 阅读全文>> 日期:2009-08-29 North and South Korea have agreed to resume family reunions that were called off by the North two years ago, the two sides have announced in a statement. 朝鲜韩国同意继续进行两年前被朝鲜取消的亲人团聚计划,双方就此已发表声明。 The reunions, begun in... 阅读全文>> 日期:2009-08-28 The discovery of swine flu in birds in Chile raises concerns about the spread of the virus, the UN warns. 联合国警告道,智利发生家禽类感染猪流感事件激起人们对病毒传播的顾虑。 Turkeys have caught swine flu in Chile Last week the H1N1 virus was found... 阅读全文>> 日期:2009-08-28 The US special envoy to Afghanistan has held an explosive meeting with Afghan President Hamid Karzai over the country's election, the BBC has learnt. BBC获悉,美国驻阿富汗特使与阿富汗总统Hamid Karzai就国家选举一事进行了爆炸式的会议。 Mr Karzai was e... 阅读全文>> 日期:2009-08-27 Thousands of people have fled across the Burmese border into China in recent weeks amid violence between ethnic groups and the government, reports say. 报道称,几个星期以来,数千缅甸居民跨过国界逃往中国以避免种族群体和当地政府之间的冲突。 Hundreds o... 阅读全文>> 日期:2009-08-27 East Timorese victims of the violence of 1999 and of Indonesia's occupation have yet to receive any justice, says a report by Amnesty International. 国际特赦组织报告显示,1999年东帝汶暴力事件受害者和被印度尼西亚占领问题仍然没有获得正义的处理。 Hundr... 阅读全文>> 日期:2009-08-27 The UK ambassador in Kabul has defended the use of soldiers to protect Afghan elections - despite low voter turnout. 英国在喀布尔的大使用事实验证了士兵保卫阿富汗选举活动的进行,尽管投票率很低。 Panther's Claw saw the biggest monthly death toll since... 阅读全文>> 日期:2009-08-27 A French security adviser seized by Islamist militants in Somalia has told the BBC how he escaped from his captors without a struggle while they slept. 一位在索马里被回族教徒武装力量扣押的法国安全顾问向BBC讲述了他是如何在扣押者睡着的情况下安全逃出。... 阅读全文>> 日期:2009-08-27 Iran's supreme leader has said he does not believe opposition leaders blamed for the country's post-election unrest were knowing agents of foreign powers. 伊朗最高领导人称他不相信反对派领导人将选举之后国家的动荡局面归咎于外国势力的特工所为。 The aya... 阅读全文>> |
|