日期:2010-11-01 More than 30 people have been killed as Iraqi security forces stormed a Catholic church in central Baghdad to free dozens of hostages being held by gunmen there, security sources say. 安全渠道表明,为拯救被歹徒劫持的人质,伊拉克安全部队对巴格达中部... 阅读全文>> 日期:2010-10-31 Improved weather conditions have allowed rescuers to step up their efforts to bring aid to survivors of a deadly tsunami in Indonesia. 印尼天气情况转好,救援人员可以对由海啸造成的受灾者实行救援行动。 Villagers are returning to the slopes of Mt Merap... 阅读全文>> 日期:2010-10-31 Brazilians will vote on Sunday to choose a new president to succeed Luiz Inacio Lula da Silva. 本周日巴西将选举一位新总统接替路易斯伊纳西奥卢拉达席尔瓦的位置。 The two candidates faced each other in a final televised debate on Friday Opinion polls(... 阅读全文>> 日期:2010-10-29 Japanese carmaker Nissan is recalling 2.1 million vehicles worldwide because of an ignition problem. 因点火系统出现问题,日本汽车制造商尼桑宣布全球召回210万辆汽车。 The recalled vehicles include the Nissan Cube, March and Tiida made between 2003 and... 阅读全文>> 日期:2010-10-29 Hopes are fading for more than 300 people still registered missing after Monday's tsunami in Indonesia, as the death toll climbs to 394. 本周一印尼爆发的海啸已经导致394人死亡,另有超过300人下落不明,生还可能性极... 阅读全文>> 日期:2010-10-27 The death toll following the eruption of Indonesia's Mount Merapi volcano has risen to 25, officials say. 印尼官员称,默拉皮火山爆发死亡人数已上升至25人。 Rescuers carry victims away in a landscape turned to white by dust Experts told the BBC that t... 阅读全文>> 日期:2010-10-27 France's National Assembly is set to take a final vote on a controversial pension reform bill, with President Nicolas Sarkozy hoping it will bring an end to a series of damaging strikes. 法国国会将要就颇具争议的养老金改革法案进行最终投票,总统萨科奇... 阅读全文>> 日期:2010-10-23 Osama bin Laden is alive and well and living comfortably in a house in the north-west of Pakistan protected by local people and elements of the country's intelligence services, according to a senior NATO official. 北约组织一位高级官员日前表示,奥萨... 阅读全文>> 日期:2010-10-21 A bomb attack on a bus on the southern Philippine island of Mindanao has killed at least seven people, the army says. 菲律宾军方称,菲律宾南部棉兰老岛一辆公共汽车被炸弹袭击,至少七人死亡。 At least six others were injured when the bomb went off(爆... 阅读全文>> 日期:2010-10-21 A British security consultant kidnapped six days ago by gunmen in Somalia has described his release as marvellous, Save the Children says. 拯救儿童组织称,六天前被索马里持枪歹徒劫持的英国安全顾问形容对他的释放不可思议。 Frans Barnard's release was s... 阅读全文>> 日期:2010-10-20 French workers are set to continue their protests against planned pension reforms as a rolling strike enters its seventh day. 法国工人计划继续反抗政府的养老金制度改革,他们举行的罢工已进入第七天。 Transport workers say they will continue their prote... 阅读全文>> 日期:2010-10-20 A British security consultant kidnapped six days ago by gunmen in Somalia has been released, the charity Save the Children says. 慈善组织救助儿童会称,六天前在索马里被持枪歹徒劫持的一名英国安全顾问已经被释放。 Zimbabwean-born Frans Barnard was seize... 阅读全文>> 日期:2010-10-19 The United Nations says two-thirds of the West African nation of Benin is flooded after heavy rains. 联合国发言人称,西非国家贝宁三分之二的地区遭遇暴雨引发的洪灾。 At least 43 people have been killed in recent weeks, according to UN officials, and n... 阅读全文>> 日期:2010-10-19 At least 10 people have been killed in the Philippines by a typhoon which hit the north of the country on Monday. 本周一一股台风袭击菲律宾北部地区,至少10人死亡。 Officials say the toll could rise; communications links are down and the full extent o... 阅读全文>> 日期:2010-10-19 Mexican security forces in the city of Tijuana, on the border with the US, have seized 105 tonnes of marijuana - the largest such drug haul for many years. 墨西哥与美国边境城市提华纳城保安部队收缴105吨大麻这是近几年来收缴数量最多的毒品。 The army sa... 阅读全文>> 日期:2010-10-19 French President Nicolas Sarkozy has insisted he will press ahead with pension reforms despite a gathering momentum of strike action. 尽管民众罢工行动势头正足,法国总统尼古拉萨科奇坚持继续进行退休金改革。 Oil refineries have been shut for a week, hu... 阅读全文>> 日期:2010-10-18 Thousands of Eurostar passengers have had to change their travel plans because of industrial action on Belgium's rail network. 因比利时铁路系统工人举行罢工,数千欧洲之星列车乘客被迫改变出行计划。 Eurostar said no trains would operate from London to... 阅读全文>> 日期:2010-10-18 The Democratic Republic of Congo's first lady has led thousands of women on a march against sexual violence. 刚果民主共和国第一夫人领导数以千计的妇女举行反性暴力游行。 Many women carried banners with slogans such as 'No to sexual terrorism' Olive Le... 阅读全文>> 日期:2010-10-18 Saudi Arabia has warned France it is the target of an imminent al-Qaeda attack, French Interior Minister Brice Hortefeux has said. 法国内务部长布莱斯奥尔特弗称,沙特曾警告法国注意基地组织即将发动的一场袭击。 French security forces have been on high... 阅读全文>> 日期:2010-10-18 Super-Typhoon Megi has made landfall in the northern Philippines, lashing the area with heavy rains and winds of more than 225km/h (140mph). 超级台风美姬已经抵达菲律宾北部地区,致使当地产生暴雨和大风。 Officials have warned of possible flooding and... 阅读全文>> |
|